×

웃음소리中文什么意思

发音:
  • [명사]
    笑声 xiàoshēng.

    웃음소리가 멈추었다
    笑声收住了
  • 울음소리:    [명사] (1) 哭声 kūshēng. 슬픈 울음소리悲凉的哭声 (2) 鸣声 míngshēng. 啼声 tíshēng. 叫声 jiàoshēng.가을벌레의 울음소리秋虫的鸣声
  • 웃음:    [명사] 笑 xiào. 얼굴에 웃음이 가득하다笑容满面사람들마다 얼굴에 웃음을 가득 띠었다人人脸上挂满了笑容항상 얼굴에 웃음을 띠고 있다笑颜常开만면에 웃음을 띠다满脸挂笑웃음을 머금고 고개를 끄덕이다含笑点头
  • 소리:    [명사] (1) 声音(儿) shēngyīn(r). 响 xiǎng. 响声(儿) xiǎng‧sheng(r). 声响 shēngxiǎng. 声息 shēngxī. 音 yīn. 【방언】响儿 xiǎngr. 【전용】籁 lài. 어떤 소리도 그의 귀를 빠져나갈 수 없다什么声音也逃不出他的耳朵소리를 듣지 못했다听不见响儿了어떤 소리도 내지 마라别弄出任何响声儿이 발동기는 소리가 너무 크다这发动机声响太大마당 안은 쥐죽은 듯 아무런 소리도 없다院子里静悄悄的, 没有一点声息발자국 소리足音소리를 내지 마라别弄出响儿모든 것이 고요하고 아무 소리도 없다万籁俱寂 =万籁无声소리 굽새声叉소리 높이大声소리 없이哑巴得儿地소리 장벽声障(텔레비전이나 라디오 따위에서) 소리가 나다唱소리가 나자마자应声소리가 높다高소리가 어울리다调协소리가 없다无声소리가 울리다念소리가 있는有声소리가 작다【오방언】幽소리나는 잡지有声杂志소리나는 화살【비유】嚆矢소리로 조종하다声控소리를 담다收音소리를 듣다听声(儿)(벌레 따위의) 소리를 듣다听叫儿소리를 흉내냄象声소리와 스크린【비유】声屏소리의 강도声强(度)소리의 강약音强소리의 길이音长소리의 여운后钩儿소리주머니声囊 (2) [사람의] 声音(儿) shēngyīn(r). 人声 rénshēng. 목소리가 우렁차다声音(儿)洪亮멀리서 사람 소리가 들렸다远处传来人声소리 지르다【방언】咋呼소리가 변하다失声소리가 새다泄声소리가 우렁차다亮响소리를 낮추다低声 =轻声소리를 줄이다压声(儿) (3) [말] 话 huà. 쓸데없는 소리 그만 해라少说废话 (4) 消息 xiāo‧xi.무슨 소리 못 들었어?没听什么消息吗? (5) [노래하는] 歌 gē. 嗓音 sǎngyīn. 嗓子 sǎng‧zi. 소리도 잘하고 춤도 잘 춘다【성어】能歌善舞나는 소리가[목청이] 좋지 않다我没有好嗓音
  • 눈웃음:    [명사] 笑眼 xiàoyǎn. 眼笑 yǎnxiào. 【문어】目笑 mùxiào. 사람을 유혹하는 듯한 눈웃음을 띠고 그녀를 바라보다用一双好迷人的笑眼望着她그는 갑자기 눈웃음을 띠었는데, 그 웃는 모습이 정말로 사랑스러웠다他忽然眯眼笑了, 那笑容真的很可爱
  • 비웃음:    [명사] 嘲笑 cháoxiào. 讥讽 jīfěng. 讥笑 jīxiào. 나는 그들의 비웃음을 참을 수 없다我受不了他们的嘲笑그의 랩 가사에는 세상 사람들에 대한 비웃음과 세계에 대한 증오로 가득하다他在Rap词间充满对世人的讥讽与对世界的仇恨남의 비웃음을 받아들이다容忍别人讥笑

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 귀를 가장 즐겁게 해주는 고객의 웃음소리
    最享受客户满意的笑脸
  2. 아이들의 웃음소리, 차량 경적 소리, 물청소 하는 소리, 비행기의 엔진소리.
    孩子的笑声,汽车的引擎声,水流的声音。
  3. 웃음소리 내가 들을 수 있게
    你的笑声,我能听见
  4. 그대 웃음소리 Your Laughter (1993)
    《你在笑》 You Laugh (1998)
  5. 노년의 편안함, 아이의 웃음소리
    老人的宽慰,孩子的笑靥。

相关词汇

        울음소리:    [명사] (1) 哭声 kūshēng. 슬픈 울음소리悲凉的哭声 (2) 鸣声 míngshēng. 啼声 tíshēng. 叫声 jiàoshēng.가을벌레의 울음소리秋虫的鸣声
        웃음:    [명사] 笑 xiào. 얼굴에 웃음이 가득하다笑容满面사람들마다 얼굴에 웃음을 가득 띠었다人人脸上挂满了笑容항상 얼굴에 웃음을 띠고 있다笑颜常开만면에 웃음을 띠다满脸挂笑웃음을 머금고 고개를 끄덕이다含笑点头
        소리:    [명사] (1) 声音(儿) shēngyīn(r). 响 xiǎng. 响声(儿) xiǎng‧sheng(r). 声响 shēngxiǎng. 声息 shēngxī. 音 yīn. 【방언】响儿 xiǎngr. 【전용】籁 lài. 어떤 소리도 그의 귀를 빠져나갈 수 없다什么声音也逃不出他的耳朵소리를 듣지 못했다听不见响儿了어떤 소리도 내지 마라别弄出任何响声儿이 발동기는 소리가 너무 크다这发动机声响太大마당 안은 쥐죽은 듯 아무런 소리도 없다院子里静悄悄的, 没有一点声息발자국 소리足音소리를 내지 마라别弄出响儿모든 것이 고요하고 아무 소리도 없다万籁俱寂 =万籁无声소리 굽새声叉소리 높이大声소리 없이哑巴得儿地소리 장벽声障(텔레비전이나 라디오 따위에서) 소리가 나다唱소리가 나자마자应声소리가 높다高소리가 어울리다调协소리가 없다无声소리가 울리다念소리가 있는有声소리가 작다【오방언】幽소리나는 잡지有声杂志소리나는 화살【비유】嚆矢소리로 조종하다声控소리를 담다收音소리를 듣다听声(儿)(벌레 따위의) 소리를 듣다听叫儿소리를 흉내냄象声소리와 스크린【비유】声屏소리의 강도声强(度)소리의 강약音强소리의 길이音长소리의 여운后钩儿소리주머니声囊 (2) [사람의] 声音(儿) shēngyīn(r). 人声 rénshēng. 목소리가 우렁차다声音(儿)洪亮멀리서 사람 소리가 들렸다远处传来人声소리 지르다【방언】咋呼소리가 변하다失声소리가 새다泄声소리가 우렁차다亮响소리를 낮추다低声 =轻声소리를 줄이다压声(儿) (3) [말] 话 huà. 쓸데없는 소리 그만 해라少说废话 (4) 消息 xiāo‧xi.무슨 소리 못 들었어?没听什么消息吗? (5) [노래하는] 歌 gē. 嗓音 sǎngyīn. 嗓子 sǎng‧zi. 소리도 잘하고 춤도 잘 춘다【성어】能歌善舞나는 소리가[목청이] 좋지 않다我没有好嗓音
        눈웃음:    [명사] 笑眼 xiàoyǎn. 眼笑 yǎnxiào. 【문어】目笑 mùxiào. 사람을 유혹하는 듯한 눈웃음을 띠고 그녀를 바라보다用一双好迷人的笑眼望着她그는 갑자기 눈웃음을 띠었는데, 그 웃는 모습이 정말로 사랑스러웠다他忽然眯眼笑了, 那笑容真的很可爱
        비웃음:    [명사] 嘲笑 cháoxiào. 讥讽 jīfěng. 讥笑 jīxiào. 나는 그들의 비웃음을 참을 수 없다我受不了他们的嘲笑그의 랩 가사에는 세상 사람들에 대한 비웃음과 세계에 대한 증오로 가득하다他在Rap词间充满对世人的讥讽与对世界的仇恨남의 비웃음을 받아들이다容忍别人讥笑
        쓴웃음:    [명사] 苦笑 kǔxiào. 惨笑 cǎnxiào. 【성어】强颜欢笑 qiǎng yán huān xiào. 가볍게 쓴웃음을 짓다轻轻地发出一声苦笑
        웃음기:    [명사] 笑纹儿 xiàowénr. 笑影 xiàoyǐng. 笑意 xiàoyì. 보십시오, 그의 얼굴에는 웃음기조차도 없습니다看看他的脸上, 连点儿笑纹儿都没有입가에 웃음기가 어렸다口角边有了笑意
        웃음꽃:    [명사] 欢笑 huānxiào. 【비유】开花(儿) kāihuā(r). 마음에 웃음꽃이 피어났다心里开了花
        웃음판:    [명사] 【성어】哄堂大笑 hōng táng dà xiào. 그의 말을 듣고 좌중이 웃음판이 되었다听了他的故事, 大家都哄堂大笑起来了
        코웃음:    [명사] 冷笑 lěngxiào. 코웃음 치다嗤之以鼻
        헛웃음:    [명사] 干笑 gānxiào. 假笑 jiǎxiào. 强笑 qiángxiào. 그는 5분 동안 헛웃음을 웃었다他直干笑了五分钟
        소리소리:    [부사] 连声高呼 liánshēng gāohū. 승리한 이는 소리소리 높여 만세를 외쳤다获胜的人连声高呼着万岁
        너털웃음:    [명사] 哄笑 hōngxiào. 너털웃음을 치다哄笑起来
        웃음거리:    [명사] 笑料 xiàoliào. 笑柄 xiàobǐng. 笑谈 xiàotán. 闹笑话 nào xiàohuà. 【방언】乐子 lè‧zi. 남의 신체적 결함을 웃음거리로 삼지 마라不要把人家的生理缺陷当做笑料한낱 웃음거리에 지나지 않는다也不过是一个笑柄웃음거리로 전해지다传为笑柄내가 막 광주에 왔을 때에는, 광주어를 몰라, 항상 웃음거리가 됐었다我刚到广州的时候, 因为不懂广州话, 常常闹笑话네가 망신을 당하면 남들이 너를 웃음거리로 본다你丢脸, 人家瞧乐子
        개소리:    [명사] 【비유】【욕설】狗屁 gǒupì. 개소리를 지껄이다放狗屁
        군소리:    [명사] ☞군말
        굿소리:    [명사] 跳神的声音.
        끝소리:    [명사] 尾音 wěiyīn.
        된소리:    [명사]〈언어〉 挤喉音 jǐhóuyīn.
        딴소리:    [명사] 说远 shuōyuǎn. 二话 èrhuà. 너는 딴소리하고 있다你这话说远了딴소리하지 마라别说二话딴소리만 하다撕旁岔儿
        말소리:    [명사] 话音(儿) huàyīn(r). 语声(儿) yǔ‧shēng(r). 嗓音 sǎngyīn. 말소리와 함께 쉰 남짓한 사람이 걸어 들어왔다随着话音(儿), 走进一个五十多岁的人누구의 말소리인지 들어서 분간할 수 없다听不出谁的嗓音
        목소리:    [명사] (1) 嗓 sǎng. 声调 shēngdiào. 嗓音 sǎngyīn. 嗓子 sǎng‧zi. 歌喉 gēhóu. 【방언】声气 shēngqì. 声音(儿) shēngyīn(r). 【전용】嗓门(儿) sǎngmén(r). 【전용】喉嗓 hóusǎng. 【방언】音儿 yīnr. 작은 목소리小嗓儿목소리가 착 가라앉다声调低沉목소리가 매우 크다嗓子赛叫驴목소리가 우렁차다声音(儿)洪亮 (2) 意见 yìjiàn. 呼声 hūshēng.국민의 목소리에 귀를 기울여야 한다应当倾听国民的呼声
        문소리:    [명사] 门声 ménshēng. 쾅쾅 울리는 문소리咣咣响动的门声
        물소리:    [명사] 水声 shuǐshēng. 하지만 내가 조용히 하자, 여전히 그 강의 물소리를 들을 수 있었다可我一静下来, 依然可以听到那条江的水声
        웃음물총새:    笑翠鸟
        웃음을 찾는 사람들:    寻笑人

相邻词汇

  1. 웃음거리 什么意思
  2. 웃음기 什么意思
  3. 웃음꺼리 什么意思
  4. 웃음꽃 什么意思
  5. 웃음물총새 什么意思
  6. 웃음을 찾는 사람들 什么意思
  7. 웃음의 什么意思
  8. 웃음판 什么意思
  9. 웃자라다 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT