×

헛웃음中文什么意思

发音:
  • [명사]
    干笑 gānxiào. 假笑 jiǎxiào. 强笑 qiángxiào.

    그는 5분 동안 헛웃음을 웃었다
    他直干笑了五分钟
  • 웃음:    [명사] 笑 xiào. 얼굴에 웃음이 가득하다笑容满面사람들마다 얼굴에 웃음을 가득 띠었다人人脸上挂满了笑容항상 얼굴에 웃음을 띠고 있다笑颜常开만면에 웃음을 띠다满脸挂笑웃음을 머금고 고개를 끄덕이다含笑点头
  • 눈웃음:    [명사] 笑眼 xiàoyǎn. 眼笑 yǎnxiào. 【문어】目笑 mùxiào. 사람을 유혹하는 듯한 눈웃음을 띠고 그녀를 바라보다用一双好迷人的笑眼望着她그는 갑자기 눈웃음을 띠었는데, 그 웃는 모습이 정말로 사랑스러웠다他忽然眯眼笑了, 那笑容真的很可爱
  • 비웃음:    [명사] 嘲笑 cháoxiào. 讥讽 jīfěng. 讥笑 jīxiào. 나는 그들의 비웃음을 참을 수 없다我受不了他们的嘲笑그의 랩 가사에는 세상 사람들에 대한 비웃음과 세계에 대한 증오로 가득하다他在Rap词间充满对世人的讥讽与对世界的仇恨남의 비웃음을 받아들이다容忍别人讥笑
  • 쓴웃음:    [명사] 苦笑 kǔxiào. 惨笑 cǎnxiào. 【성어】强颜欢笑 qiǎng yán huān xiào. 가볍게 쓴웃음을 짓다轻轻地发出一声苦笑
  • 웃음기:    [명사] 笑纹儿 xiàowénr. 笑影 xiàoyǐng. 笑意 xiàoyì. 보십시오, 그의 얼굴에는 웃음기조차도 없습니다看看他的脸上, 连点儿笑纹儿都没有입가에 웃음기가 어렸다口角边有了笑意

相关词汇

        웃음:    [명사] 笑 xiào. 얼굴에 웃음이 가득하다笑容满面사람들마다 얼굴에 웃음을 가득 띠었다人人脸上挂满了笑容항상 얼굴에 웃음을 띠고 있다笑颜常开만면에 웃음을 띠다满脸挂笑웃음을 머금고 고개를 끄덕이다含笑点头
        눈웃음:    [명사] 笑眼 xiàoyǎn. 眼笑 yǎnxiào. 【문어】目笑 mùxiào. 사람을 유혹하는 듯한 눈웃음을 띠고 그녀를 바라보다用一双好迷人的笑眼望着她그는 갑자기 눈웃음을 띠었는데, 그 웃는 모습이 정말로 사랑스러웠다他忽然眯眼笑了, 那笑容真的很可爱
        비웃음:    [명사] 嘲笑 cháoxiào. 讥讽 jīfěng. 讥笑 jīxiào. 나는 그들의 비웃음을 참을 수 없다我受不了他们的嘲笑그의 랩 가사에는 세상 사람들에 대한 비웃음과 세계에 대한 증오로 가득하다他在Rap词间充满对世人的讥讽与对世界的仇恨남의 비웃음을 받아들이다容忍别人讥笑
        쓴웃음:    [명사] 苦笑 kǔxiào. 惨笑 cǎnxiào. 【성어】强颜欢笑 qiǎng yán huān xiào. 가볍게 쓴웃음을 짓다轻轻地发出一声苦笑
        웃음기:    [명사] 笑纹儿 xiàowénr. 笑影 xiàoyǐng. 笑意 xiàoyì. 보십시오, 그의 얼굴에는 웃음기조차도 없습니다看看他的脸上, 连点儿笑纹儿都没有입가에 웃음기가 어렸다口角边有了笑意
        웃음꽃:    [명사] 欢笑 huānxiào. 【비유】开花(儿) kāihuā(r). 마음에 웃음꽃이 피어났다心里开了花
        웃음판:    [명사] 【성어】哄堂大笑 hōng táng dà xiào. 그의 말을 듣고 좌중이 웃음판이 되었다听了他的故事, 大家都哄堂大笑起来了
        코웃음:    [명사] 冷笑 lěngxiào. 코웃음 치다嗤之以鼻
        너털웃음:    [명사] 哄笑 hōngxiào. 너털웃음을 치다哄笑起来
        웃음거리:    [명사] 笑料 xiàoliào. 笑柄 xiàobǐng. 笑谈 xiàotán. 闹笑话 nào xiàohuà. 【방언】乐子 lè‧zi. 남의 신체적 결함을 웃음거리로 삼지 마라不要把人家的生理缺陷当做笑料한낱 웃음거리에 지나지 않는다也不过是一个笑柄웃음거리로 전해지다传为笑柄내가 막 광주에 왔을 때에는, 광주어를 몰라, 항상 웃음거리가 됐었다我刚到广州的时候, 因为不懂广州话, 常常闹笑话네가 망신을 당하면 남들이 너를 웃음거리로 본다你丢脸, 人家瞧乐子
        웃음소리:    [명사] 笑声 xiàoshēng. 웃음소리가 멈추었다笑声收住了
        헛수고:    [명사] 徒劳 túláo. 白干 báigàn. 白劳 báiláo. 白忙 báimáng. 瞎忙 xiāmáng. 虚劳 xūláo. 黑差 hēichāi. 白费劲 báifèijìn. 白受累 báishòulèi. 【성어】徒劳无功 tú láo wú gōng. 【성어】画脂镂冰 huà zhī lòu bīng. 【성어】空劳无益 kōng láo wú yì. 【방언】白忙活 báimánghuó. 【방언】麻刀 má‧dao. 【방언】瞎掰 xiābāi. 헛수고만 하다徒劳而无所获하루 종일 헛수고만 하고 얻은 것은 조금도 없다白忙了一天, 毫无收获그만둬, 헛수고했잖아算了, 还不是瞎忙헛수고를 시켜서 대단히 죄송합니다叫您虚劳一阵, 实在不过意이 일 때문에 나는 실컷 헛수고만 했네这件事我白忙了一顿그렇게 큰 힘을 들였는데, 모두 헛수고가 되었다费了那么大的劲, 都白忙活了
        헛손질:    [명사] 失手 shīshǒu. 手乱动 shǒuluàndòng. 그는 헛손질하여 유리잔 하나를 깨뜨렸다他失手打碎了一个玻璃杯나는 마우스를 들고 헛손질하다가 어느 사이트의 채팅방을 눌렀다我拿着鼠标的手乱动, 一下子点中了一个网站的聊天室
        헛일:    [명사] 白干 báigàn. 扑空 pūkōng. 【구어】白搭 báidā. 【비유】白填馅 báitiánxiàn. 석탄도 없는데, 도로를 닦아 놔도 역시 헛일이다没有煤, 修完路也是白搭네가 다시 가 봐도 역시 헛일이다你再去也是白搭
        헛소문:    [명사] 谣言 yáoyán. 风言风语 fēngyánfēngyǔ. 讹言 éyán. 黑风 hēifēng. 꼬리에 꼬리를 물고 헛소문을 퍼뜨리다谣言接力헛소문을 퍼뜨리다造谣言 =制造谣言 =散布谣言 =造谣헛소문이 대중을 미혹하다谣言惑众그런 헛소문은 믿지 마라别信那些谣言헛소문을 퍼뜨려 사건을 일으키다造谣生事헛소문을 날조하여 중상 모략하다造谣诬蔑헛소문을 퍼뜨려 대중을 미혹시키다造谣惑众헛소문이 사방에서 일어나서 정말로 인심이 매우 불안했다讹言四起, 人心非常不安
        헛점:    [명사] ‘허점’的错误.
        헛소리 시리즈:    戏言系列
        헛제삿밥:    假祭祀饭
        헛소리:    [명사] (1) 谵语 zhānyǔ. 昏谵 hūnzhān. 胡话 húhuà. 发糊涂 fā hū‧tu. 헛소리하다说谵语 =说胡话그는 열이 심해서 계속 헛소리를 한다他烧得直说胡话병이 심해 자꾸만 헛소리를 하다病得不轻竟发糊涂 (2) 虚话 xūhuà. 空谈 kōngtán. 空话 kōnghuà. 呓怔 yì‧zheng. 白扯臊 báichěsào. 瞎扯 xiāchě. 【북방어】白扯淡 báichědàn. 诌 zhōu. 【욕설】放屁 fàng//pì.헛소리를 하다说虚话 =说空话헛소리 하지 마라你别瞎扯헛소리를 하다. 되는대로 지껄이다胡诌(白咧) =瞎诌(胡咧)되는대로 헛소리하지 마라别胡诌了그 이야기는 정말로 헛소리여서 나는 듣지 않겠다那些话简直是放屁, 我不愿意听
        헛팔다리:    幻肢

相邻词汇

  1. 헛소리 什么意思
  2. 헛소리 시리즈 什么意思
  3. 헛소문 什么意思
  4. 헛손질 什么意思
  5. 헛수고 什么意思
  6. 헛일 什么意思
  7. 헛점 什么意思
  8. 헛제삿밥 什么意思
  9. 헛팔다리 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT