指怒容满面 when scowling we twist the whole face to express anger bad temper etc *scowl
愁容满面 look extremely worried; (with) gloomy [troubled] contenance; have a mournful countenance; wearing an anxious [worried] look 他愁容满面。 he had an anxious expression on his face
笑容满面 grin from ear to ear; a face radiating with smiles; a smile lit up one's face.; be all smiles; beaming with joy; have a broad smile on one's face; one's face wreathed in smiles.; smiling all over one's face; with a beaming face; with a face all smiles
春风满面 one's face lit up with joy.; be all smiles; be full of joy; radiant with happiness; [satisfaction]; smile broadly; wearing a broad smile 张大娘春风满面地站在大门口, 等待从城里来的儿媳妇。 aunt zhang, her face radiating happiness, stood at the door waiting for her daughter-in-law who was coming from town. 孙悟空春风满面, 高登宝座。 sun wukong, his face lit up with youthful vigour, climbed up onto his throne
汗流满面 sweat streamed down one's face.; one's face streaming with perspiration; perspire all over one's face; sweat dripped from one's face.; sweat like a trooper 虽然已是汗流满面了, 但他仍不肯休息。 he wouldn't take a rest, though he was sweating all over. 烈日下在田里干活使他汗流满面。he was wringing wet after working in the field in the hot sun
红光满面 (形容人脸色红润) glow with health; a healthy and hearty look; glowing with health; glowing ruddy cheeks; have a fine colour in one's cheeks; have a high colour; in ruddy health; wear a radiant face
泪痕满面 the face is covered with traces of tears.; the tearstains on one's face; with a tearstained face
泪流满面 one's face is covered with tears.; the tears courses down one's cheeks
As he retrieved the money and left, herbie chandler's face was a mask of hatred . 赫比钱德勒收起钱走了出去,怒容满面。
As he retrieved the money and left , herbie chandler ' s face was a mask of hatred 赫比?钱德勒收起钱走了出去,怒容满面。
He had a face like thunder 他怒容满面。
The north wind driveth away rain : so doth an angry countenance a backbiting tongue 北风带来雨水;暗中毁谤人的舌头,使人怒容满面。
To let go is not to nag , scowl , or argue , but to search out my own shortcomings and to correct them 放手,就不要喋喋不休,怒容满面或者滔滔雄辩,而是要审视自身不足而改之。
To let go is not to nag , scowl , or argue , but to seach out my own shortcomings and to correct them 放手,就不要喋喋不休,怒容满面或滔滔雄辩。而是要审视自己的不足而改之。
To let go is not to nag , scowl , or argue , but to search out my own shortcomings and to correct them 放手,就不要喋喋不休,怒容满面或者滔滔雄辩,而是要审视自身不足之处而改之。
Not far from pierre walked a stout major , with a fat , sallow , irascible countenance . he was dressed in a kazan gown , girt with a linen band , and obviously enjoyed the general respect of his companion prisoners 离皮埃尔不远处走着一个身体肥胖的少校,他身穿喀山长袍,腰间系一条毛巾,面色焦黄浮肿,怒容满面,看起来,此人受到被俘的同伴们的普遍尊敬。