赶情儿 проявлять добрые чувства, вы... | 赶拢 1) прибежать, быстро явиться... | 赶散 разогнать, рассеять, разброс... | 赶早儿 заранее, заблаговременно; за... | 赶时髦 гоняться за модой; модничать | 赶明儿 в другой раз, потом, в будущ... | 赶晌 диал. около полудня, к полуд... | 赶杀 прикончить; перебить; быстро... | 赶来 1) подоспеть, успеть2) пригн... | 赶档子 диал.1) торговать на бойком ... | 赶榜 сдать экзамен, попасть в спи... | 赶汗 диал. выгонять (вызывать) по... | 赶活 быстро работать; торопиться ... | 赶浪头 поступать так, как все остал... | 赶热闹 пристроиться к тёплой компан... | 赶猴儿 ?гнать мартышку? (азартная и... | 赶着 1) по ходу дела; вовремя; ка... | 赶碌 1) торопить, гнать, подгонят... | 赶科 идти на экзамен | 赶端截近 сжато, в главных чертах, кон... | 赶紧 срочно; немедленно | 赶网儿 пожертвовать (собой) во имя ... | 赶罗 1) торопиться, спешить2) тор... | 赶羊 1) пасти скот, быть пастухом... | 赶翻 (стремительно) сшибить, на х... |
| 赶老羊 ?гонять старого барана? (аза... | 赶考 стар. идти на экзамен (на уч... | 赶脚 работать (быть) погонщиком | 赶脚的 погонщик ослов; коновод | 赶自 действительно, в самом деле;... | 赶货 1) гоняться за товарами2) де... | 赶贼 преследовать преступников, и... | 赶走 прогнать; изгнать | 赶赴 спешить, торопиться; гнаться... | 赶趁 1) промышлять, выгодно торго... | 赶趁人 уличные (бродячие) артисты, ... | 赶超 догнать и перегнать | 赶趟儿 успеть, уложиться (во времен... | 赶跑 обратить в бегство, прогнать | 赶路 1) отправиться в дорогу [в... | 赶车 править повозкой; быть изв... | 赶车的 кучер, возница, извозчик | 赶辧 быстро исполнять (работу, за... | 赶过 перегнать, обогнать, опереди... | 赶进 вгонять, загонять (кого-л., ... | 赶迟 не успевать, опаздывать | 赶逐 преследовать, выгонять, прог... | 赶速 спешный, срочный; спешно | 赶造 делать поспешно; срочное изг... | 赶锥 отвёртка |
|