赶集 ехать [идти] на рынок [баз... | 赶面杖 скалка (для раскатывания тес... | 赶饭担的 нищий в период страдной поры... | 赶驴的 погонщик ослов; конюх | 赶鬼 рел. изгонять бесов, гнать н... | 赶鸭子上架 обр. требовать невозможног... | 起 1) вставать; подниматься; ... | 起下 1) сгружать, выгружать2) сни... | 起不来 1) не подняться с постели; н... | 起义 восстать; восстание | 起义军 повстанческая армия; восстав... | 起予 передавать (развивать) моё (... | 起事 выступить за правое дело; по... | 起价 1) поднять (взвинтить) цену2... | 起伏 1) подниматься и опускатьс... | 起伏地 пересечённая местность | 起伙 питаться из общего котла, на... | 起住 1) начало и конец, приступ и... | 起作用 играть роль; возыметь дейс... | 起例 привести пример, разобрать п... | 起偃为竖 ист. ограничивать применение... | 起偏振镜 поляризатор | 起儿 1) счётное слово для происше... | 起元 1) положить начало2) учредит... | 起先 вначале, сначала, сперва |
| 起兴 1) вдохновляться, обретать в... | 起兵 поднять (двинуть) войска; на... | 起出 1) вытаскивать, извлекать, в... | 起初 в самом начале; в начале, ... | 起利 начать исчисление процентов;... | 起前 сначала, первоначально | 起动 привести в движение; запус... | 起动器 тех. пускатель; стартер | 起动机 стартер; пусковой двигатель | 起劲 = 起劲儿 усердно; энергично; ... | 起劲儿 = 起劲 | 起单 подняться с места, уходить (... | 起卧 вставать и ложиться, поднима... | 起卸 выгружать, разгружать | 起原 1) источник, начало; исходна... | 起去 1) вскрыть; снять (крышку); ... | 起发 нажить (деньги), заработать ... | 起发点 исходная точка, начальный (о... | 起句 лит. зачин, первая (начальна... | 起吃卡查 диал. быстро, скоро, в один ... | 起名 дать имя, наименовать | 起名儿 дать имя; назвать | 起名子 дать имя, наименовать | 起哄 1) скандалить; поднимать сму... | 起哉 поднять голову, воспрянуть д... |
|