脸上贴金怎么读
点击播放按钮播放发音:
Update Required
To play the media you will need to either update your browser to a recent version or update your
Flash plugin.
翻译解释
- 脸上贴金的英语:blow one's own trumpet [horn]; put feathers in the caps of (sb.)
- 脸上贴金的法语:s’envoyer des fleurs
- 脸上贴金的日语:じぶんをよくみせかけようとする 自分 を良く見せ掛けようとする
- 脸上贴金的韩语:【성어】 자기를 내세우다. 자기를 돋보이려 하다. 제 자랑하다. 자화자찬하다. 这件事谁都知道不是他的力量能办成的, 他还要往脸上贴金, 楞说自己办呢; 이 일은 그의 힘으로는 할 수 있는 것이 아님을 누구나 다 알고 있다. 그런데도 그는 자기를 돋보이게 하려고 자기가 하겠다고 한다
- 脸上贴金的俄语:pinyin:liǎnshàngtiējīn хвалиться, хвастаться