查电话号码 繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

一把抓的法文

发音:  
"一把抓"的汉语解释用"一把抓"造句一把抓 en Francais

法文翻译手机手机版

  • cynoglossum amabile

例句与用法

  • Alors je l'ai attrapé, et je l'ai frappé violemment.
    一把抓过棍子 朝他头上猛地打去
  • J'en ai pris une poignée, pour en avoir 1 5.
    我只管一把抓,要知道,十五个呢
  • J'en ai pris une poignée, pour en avoir 1 5.
    我只管一把抓,要知道,十五个呢
  • Il m'a attrapé par le bras et m'a traîné fermement pour danser.
    一把抓住我的手,就把我拖入了舞池
  • Ça l'a énervée. Elle m'a attrapée et a trouvé le micro.
    所以她才会发飙 一把抓住我才会发现麦克风
  • Ça l'a énervée. Elle m'a attrapée et a trouvé le micro.
    所以她才会发飙 一把抓住我才会发现麦克风
  • Je sais. Crois-moi que je l'attends au tournant,
    等我凑够了 我就会一把抓住那混蛋的脖子
  • On prend une échelle, et quand la vieille dame sort, on attrape le zoziau !
    找个梯子,老奶奶一出门 一把抓住那只鸟
  • On prend une échelle, et quand la vieille dame sort, on attrape le zoziau !
    找个梯子,老奶奶一出门 一把抓住那只鸟
  • Je ne peux pas faire tout ça et parler en même temps.
    是的,是我 那我也不能 唠叨,洗澡,收拾一把抓
  • 更多例句:  1  2  3
用"一把抓"造句  

其他语种

  • 一把抓的泰文
  • 一把抓的英语:1.(样样不放手) take everything into one's own hands 2.(不分轻重缓急, 一齐下手) try to tackle all problems at once regardless of their relative importance; fail to put first things first
  • 一把抓的日语:(1)(何もかも)一手に引き受ける.何でも自分でやらないと気がすまない. 当领导的应该善于 shànyú 用人,不能什么事情都一把抓/上に立つ者は人をうまく使えなければならない,何でも自分でやろうとしてはだめだ. (2)仕事の手順をわきまえないで何もかもいっしょくたにすること. 眉毛 méimao 胡子一把抓/物事の軽重緩急をわきまえないこと.
  • 一把抓的韩语:[동사] (1)독점하다. 한 손에 휘어잡다. (2)일의 경중을 가리지 않고 한꺼번에 하다. 크고 작은 일을 함께 하다. 雇个老妈子粗细一把抓; 하녀를 고용하여 거친 일 자질구레한 일을 모두 시키다
  • 一把抓的俄语:pinyin:yībǎzhuā(zhāo) 1) всё делать самому, не поручая никому 2) хвататься за всё (самому) 3) цыплёнок 4) жарг. рука 5) южн. диал. шапка рыбака
  • 一把抓什么意思:yī bǎ zhuā ①对一切事都不放手,都要自己管。 ②做事不分轻重缓急,一齐下手。
一把抓的法文翻译,一把抓法文怎么说,怎么用法语翻译一把抓,一把抓的法文意思,一把抓的法文一把抓 meaning in French一把抓的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语