争气的法文
发音:
"争气"的汉语解释用"争气"造句争气 en Francais
法文翻译手机版
- 动
sauver l'honneur;s'efforcer de rendre honneur à
- "争"法文翻译 动 1.disputer;discuter;rivaliser~冠军se disputer le
- "气"法文翻译 名 1.air;air frais大~层atmosphère. 2.gaz煤~gaz.
- "争权夺利" 法文翻译 : 动se disputer le pouvoir et le profit
- "争权" 法文翻译 : conflit
- "争球" 法文翻译 : Entre-deux (basket-ball)
- "争斗时" 法文翻译 : Kali Yuga
- "争端" 法文翻译 : 名dispute;conflit;différend边界~conflit de frontièredifférend
- "争斗" 法文翻译 : duel
- "争端的" 法文翻译 : conflictuel,elle
- "争执的" 法文翻译 : conflictuel,elle
- "争端解决中心" 法文翻译 : centre de règlement des différends
例句与用法
- C'est ridicule! Je ne me sens pas coupable de ses échecs!
这太荒谬了 她不争气我并未感到自责 - A côté de Jade, elle ne fait pas le poids.
要争口气嘛又不争气,还死要面子 - Tu as une carrière remarquable, une belle fiancée, un fils génial.
你有成功的事业 漂亮的未婚妻 争气的儿子 - Tu as une carrière remarquable, une belle fiancée, un fils génial.
你有成功的事业 漂亮的未婚妻 争气的儿子 - Mais tu me donnes toujours une raison !
我也希望我不必批评你 只是你太不争气了 - Un avion sale, c'est un pilote négligent et aucun pilote négligent ne sera diplômé ici!
不争气的飞行员 是不发给驾照的 - Allons, Brad, ça ne fait pas si longtemps.
争气啊,布瑞德,几年没溜而已 - Ç'aurait été moins dur que de perdre la star !
总比失去争气的宝贝儿子布兰登 更容易接受吧? - Me lâche pas ici, t'es ma dernière chance !
争气点! 别让我失望! 你是我最后的机会了! - C'est ma faute. J'ai jamais été à la hauteur.
是我错,是我一辈子都不争气
其他语种
- 争气的泰文
- 争气的英语:try to make a good showing; try to win credit for; try to bring credit to 短语和例子
- 争气的日语:(人に負けまいとして)頑張る. 我要争口气,决不能落在他的后面/決して彼に後れをとらないように,私は意地でも頑張らなければならない. 不争气/意気地がない. 有人说这活儿妇女干不了 liǎo ,我们得 děi 争气啊/女性にはこの仕事はできないと言う人がいるが,私たちはどうしても心意気を見せなければならない.
- 争气的韩语:(1)[동사] 지지 않으려고 애쓰다[발분(發憤)하다]. 他自己不争气, 却怪人家; 그는 스스로 힘써 노력하지 않고, 도리어 남을 탓한다 (2)☞[争口气(儿)(1)] (3)(zhēngqì) [명사]【문어】 다투어 이기려 하는 기질. 지기 싫어하는 기질.
- 争气的俄语:[zhēngqì] постоять за что-либо; отстоять славу [честь]
- 争气什么意思:zhēng qì 发愤图强,不甘落后或示弱:孩子真~,每次考试都名列前茅。