查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

商定费用的法文

发音:  
商定费用 en Francais

法文翻译手机手机版

  • coûts fixés

例句与用法

  • Un résultat de cette collaboration sera la formulation de définitions harmonisées de la classification des coûts.
    这项合作的成果之一将是商定费用分类的定义。
  • Le contrôle des coûts reposait essentiellement sur une comparaison du temps budgétisé pour chaque mission et du temps effectivement passé, et dépendait, en dernière analyse, du montant des honoraires négociés avec les clients.
    对比工作中实际所花时间和预计时间是监督成本、归根结底是与客户商定费用的一个关键因素。
  • Fournir des ressources financières nouvelles et additionnelles pour couvrir la totalité des coûts convenus encourus par les pays en développement du fait de l ' exécution de leurs obligations, ainsi que le transfert de technologies;
    提供新的和额外的财政资源,以支付发展中国家缔约方在履行其义务时以及实施技术转让时所引起的全部商定费用
  • Le Service a renégocié de manière indépendante les termes et conditions de contrats, notamment les honoraires et la prorogation de contrats et accords d ' une valeur estimée à 3 millions de dollars par an relatifs aux services de conseillers chargés de gérer des valeurs à faible capitalisation;
    该处独自重新商定合同条件和期限,包括商定费用,办理每年约值300万美元的小额资本投资顾问的合同和协议的延长;
  • [4 bis. Le mécanisme inclut des fonds afin de couvrir les coûts fixés pour l ' application de certaines obligations juridiques découlant de la Convention, en tenant compte de la capacité nationale d ' une Partie à répondre aux défis posés par le mercure.]
    ] [4 之二:该机制应包括用以满足履行在《公约》下产生的部分法律义务所需的商定费用,同时考虑缔约方在应对汞挑战方面的国家能力。 ]
  • Des éléments de stocks ont été fournis à des entités autres que des missions de maintien de la paix sans qu ' au moment de l ' audit l ' Administration ait conclu avec ces entités des accords écrits qui lui permettraient de les contraindre à lui payer le prix convenu à la date fixée.
    战略部署储备已转移至非维持和平特派团和机构,但审计期间因无书面协议,管理部门无法对那些有责任在议定时间内偿还商定费用的实体实行正式监督。
  • Négociation, suivi et application des arrangements de partage des coûts passés avec l’Organisation du Traité d’interdiction complète des essais nucléaires, l’AIEA et l’ONUDI et des accords relatifs au remboursement des services d’appui aux programmes fournis aux services du Secrétariat financés au moyen de fonds extrabudgétaires, aux organismes des Nations Unies et aux organisations intergouvernementales qui utilisent les installations du Centre international de Vienne.
    与全面禁止核试验条约组织、原子能机构和工发组织商定监测和执行费用分摊安排和就向预算外资源资助的秘书处单位提供的方案支助以及向使用维也纳国际中心的设施的共同制度实体和政府间组织提供的方案支助商定费用偿还协定。
  • [Invite les Parties non visées à l ' annexe I qui le souhaitent à soumettre tous les deux ans un inventaire national des émissions anthropiques par source et des absorptions par les puits de tous les gaz à effet de serre non visés par le Protocole de Montréal, dans la mesure où leurs capacités le leur permettent, sous réserve que la totalité des coûts convenus correspondant à l ' établissement de ces inventaires soit établie conformément au paragraphe 3 de l ' article 4 de la Convention;]
    [请希望每两年提交一次《蒙特利尔议定书》未予管制的所有温室气体各种人为源排放量和汇清除量国家清单的非附件一缔约方,在能力许可范围内提交此种清单,但须根据《公约》第四条第3款提供此种清单所涉的全部商定费用;]
用"商定费用"造句  

其他语种

商定费用的法文翻译,商定费用法文怎么说,怎么用法语翻译商定费用,商定费用的法文意思,商定費用的法文商定费用 meaning in French商定費用的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语