查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancaisไทย
登录 注册

国际收支差额的法文

发音:  
用"国际收支差额"造句国际收支差额 en Francais

法文翻译手机手机版

  • balance des paiements

例句与用法

  • La balance des paiements courants a enregistré un léger excédent en 1997.
    1997年国际收支差额经常帐户有大量盈余。
  • A Sur la base des dépenses (aspects négatifs de la balance des paiements de biens, de services et de transferts privés, à l’exception des revenus d’investissements).
    a 以支出为基础(减去有关货物、服务和私人转帐的国际收支差额,不包括投资收入)。
  • A Sur la base des dépenses (aspects négatifs de la balance des paiements de biens, de services et de transferts privés, à l’exception des revenus d’investissements).
    a 以支出为基础(减去有关货物、服务和私人转帐的国际收支差额,不包括投资收入)。
  • Elle a déclaré que le solde avait été versé par son prédécesseur, mais qu ' elle n ' avait pas trouvé trace de ces versements.
    Machinoimport说,利息的国际收支差额表是它的前身制作的,付款证据找不到。
  • La balance des paiements courants a enregistré un excédent record de 174 millions de dollars en 1997 et on prévoit un nouvel excédent pour 1998.
    1997年国际收支差额经常帐户创下了1.74亿美元盈余的记录,预期1998年经常帐户也会有盈余。
  • De plus, la consultation et la surveillance sont au nombre des procédures prévues par l ' UE pour l ' octroi aux membres d ' un appui financier qui leur permette d ' intervenir sur les marchés monétaires et les aide à résoudre leurs difficultés de balance des paiements.
    58 此外,协商和监察是欧共体向成员提供金融支持对货币市场进行干预和帮助解决国际收支差额困难的程序的一部分。
  • Le Traité de Rome instituant la Communauté économique européenne (troisième partie, titre II, chapitres 1 à 3) traitait de la coopération et de la consultation entre membres en matière de politique monétaire, d ' autres politiques de conjoncture et de balance des paiements.
    成立欧洲经济共同体的罗马条约(第三部分 -- -- 标题二,第1-3章)涉及到成员之间就金融和其他相关的政策以及国际收支差额进行合作和协商。
  • Considère également qu’il importe de préserver les perspectives de croissance et de développement des pays les moins avancés, qui demeurent le groupe de pays le plus pauvre et le plus vulnérable de la communauté internationale, et demande aux partenaires de développement d’adopter immédiatement des mesures, de nature, en particulier, à augmenter sensiblement l’aide publique au développement, alléger considérablement le fardeau de la dette, améliorer l’accès aux marchés et renforcer le soutien de la balance des paiements;
    " 还认识到必须保障仍属国际社会中最贫穷和最脆弱一部分的最不发达国家的增长和发展前景,并吁请发展伙伴立即采取各种措施,特别是大量增加官方发展援助、大幅度减债、改善市场准入和扩大对国际收支差额的支助;
  • En effet, alors que les concepts et définitions de la balance des paiements et de l ' IED devraient respecter les normes internationales − fixées par le FMI dans la cinquième édition du Manuel de la balance des paiements (FMI, 1993) et la Définition de référence de l ' OCDE des investissements directs internationaux (OCDE, 1996) − ils fournissent peu d ' orientations en ce qui concerne le véritable rôle économique des filiales étrangères du pays d ' accueil.
    实际上,虽然国际收支差额和外国直接投资的概念和定义应当符合国际标准----如国际货币基金《国际收支手册》第五版(国际货币基金,1993年) 和经合组织《外国直接投资基准定义》第三版(经合组织,1996年)所规定的那样----它们应当对外国子公司在东道国经济体中所发挥的实际经济作用给予有限指导。
用"国际收支差额"造句  

其他语种

国际收支差额的法文翻译,国际收支差额法文怎么说,怎么用法语翻译国际收支差额,国际收支差额的法文意思,國際收支差額的法文国际收支差额 meaning in French國際收支差額的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语