查电话号码 繁體版 English FrancaisViệt
登录 注册

委婉的说法的法文

发音:  
用"委婉的说法"造句委婉的说法 en Francais

法文翻译手机手机版

  • une expression atténuant

例句与用法

  • Wow, bah alors vous êtes brillant. Et j'utilise brillant comme un euphémisme.
    喔 你很明智 我说"明智"也是一种委婉的说法
  • Tu veux plutôt dire "grosse".
    这是一种委婉的说法为"脂肪"。
  • "Invités" est une façon de dire "clients", les gens qui paient.
    "来宾"只是一个委婉的说法 其实他们是付钱给我们的"客户"
  • Bizarre est un nouvel euphémisme du ghetto pour sexy ? Comme mauvais est bon ? Et "excellent" est bon ?
    神秘是不是对性的一种新的委婉的说法 就像坏的就是好的 俗的就是好的?
  • Les événements intervenus dans l’ex-Yougoslavie ont ajouté au lexique international le terrible euphémisme de “nettoyage ethnique”.
    前南斯拉夫发生的事件给国际词汇增加了一个十分委婉的说法 " 种族清洗 " 。
  • C'est un jeu de mot que nous utilisons.
    这只是个委婉的说法 (一个不令人不悦的表达代替被认为是令人不悦的表达) (Cohen)
  • Parce que "histoire d'intérêt humain" est un euphémisme pour des histoires sur des êtres vulnérables, des gens ignorants, faibles d'esprit, à publier dans les journaux lus par des êtres vulnérables, des gens ignorants, faibles d'esprit.
    因为情感故事是一种委婉的说法 写的都是那些脆弱 胆怯 无知的人 用来填补报纸版面
  • En tant que créateurs, nous ne pouvons rester éternellement passifs devant ces réalités, camoufler sous des euphémismes la dureté de la situation actuelle et l ' aggravation des tendances dont nous sommes parfaitement conscients.
    作为艺术的解释者,我们不能在这些不愉快的事实面前呆若木鸡,或继续用委婉的说法遮盖我们所有人都十分明白的、赤裸裸的当前形势和恶化趋势。
  • Mais décrire la situation des femmes, en ce qui concerne la violence dont elles sont les victimes, comme < < pas bonne > > est un euphémisme, car elle est en fait extrêmement grave et fait obstacle aux autres initiatives du Gouvernement en vue d ' améliorer la situation générale des femmes.
    然而,把暴力侵害妇女行为的情况描绘为 " 不好 " ,确实是一种委婉的说法。 事实是这一情况极为严重,妨碍了政府其他提高妇女地位的行动。
用"委婉的说法"造句  

其他语种

委婉的说法的法文翻译,委婉的说法法文怎么说,怎么用法语翻译委婉的说法,委婉的说法的法文意思,委婉的說法的法文委婉的说法 meaning in French委婉的說法的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语