查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

对环境负责的经济体联盟的法文

发音:  
对环境负责的经济体联盟 en Francais

法文翻译手机手机版

  • coalition for environmentally responsible economics

例句与用法

  • La Global Reporting Initiative (GRI) est une initiative regroupant diverses parties intéressées lancée en 1997 par la Coalition for Environmentally Responsible Economies (CERES).
    《全球报告倡议》是对环境负责的经济体联盟于1997年发起的一项多个利害相关方倡议。
  • Lancée en 1997 par le PNUE et la Coalition for Environmentally Responsible Economies, elle est financée par la Fondation pour les Nations Unies et par le secteur privé.
    这一计划是1997年由环境规划署和对环境负责的经济体联盟提出的,得到了联合国基金会和私营部门的支持。
  • La Coalition for Environmentally Responsible Economics a élaboré un ensemble de principes, mieux connus sous le nom de principes CERES, qui contenaient un certain nombre de directives dans le domaine de la protection de l ' environnement.
    对环境负责的经济体联盟制定了一整套原则,称为对环境负责的经济体联盟原则,其中为环境保护领域规定了很多准则。
  • La Coalition for Environmentally Responsible Economics a élaboré un ensemble de principes, mieux connus sous le nom de principes CERES, qui contenaient un certain nombre de directives dans le domaine de la protection de l ' environnement.
    对环境负责的经济体联盟制定了一整套原则,称为对环境负责的经济体联盟原则,其中为环境保护领域规定了很多准则。
  • Le 14 janvier 2010, la Coalition for Environmentally Responsible Economics, la Fondation pour les Nations Unies et le Bureau des Nations Unies pour les partenariats ont organisé le quatrième Sommet des investisseurs institutionnels sur les risques climatiques au Siège de l ' Organisation des Nations Unies.
    2010年1月14日,对环境负责的经济体联盟、联合国基金会和联合国伙伴关系办公室在联合国总部举办了第四届关于气候风险的投资人峰会。
  • S ' inspirant d ' initiatives novatrices diverses, la Fondation des Nations Unies, la Coalition for Environmentally Responsible Economies et le Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux ont organisé, en mai 2005, le deuxième Sommet des investisseurs institutionnels sur le risque climatique.
    在一系列有新意的举措的基础上,2005年5月,基金会、对环境负责的经济体联盟以及伙伴基金联合举办了关于气候风险问题的第二次公共团体投资者峰会。
  • Lancé par la Coalition for Environmentally Responsible Economies et le Programme des Nations Unies pour l ' environnement (PNUE), ce projet vise à hisser les rapports sur la durabilité (c ' est-à-dire sur les performances économiques, sociales et environnementales) au rang des rapports financiers.
    这项倡议由对环境负责的经济体联盟和联合国环境规划署(环境规划署)发起,旨在把可持续性报告(即报告经济、社会和环境情况)提高到与财务报告等同的地位。
  • S ' appuyant sur l ' acquis d ' une série d ' initiatives novatrices, la Fondation des Nations Unies, la Coalition for Environmentally Responsible Economies, le PNUE et le Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux ont organisé, en novembre 2003, le Sommet des investisseurs institutionnels sur le risque climatique.
    根据一系列充满创意的倡议,联合国基金会、对环境负责的经济体联盟、环境规划署和伙伴基金在2003年11月主办了机构投资者气候风险问题高峰会议。
  • Le Bureau, en collaboration avec la Fondation pour les Nations Unies et le réseau Ceres, ont organisé un forum de haut niveau auquel ont participé 450 grands investisseurs institutionnels, dont les avoirs représentent 22 trillions de dollars.
    2008年2月,联合国伙伴关系办公室与联合国基金会以及对环境负责的经济体联盟共同组织了一次由资产共计22万亿美元的450名主要机构投资者参加的高级别论坛会议。
  • À la suite de la Conférence des Nations Unies sur les changements climatiques de décembre 2009, qui s ' est tenue à Copenhague, le Bureau des Nations Unies pour les partenariats, la Fondation pour les Nations Unies et la CERES ont reçu des engagements de la part d ' investisseurs de premier plan, de gestionnaires de fonds, de conseillers financiers et autres, équivalant à des milliers de milliards de dollars d ' avoirs.
    继2009年12月在哥本哈根举行联合国气候变化问题会议之后,联合国伙伴关系办公室、联合国基金会以及对环境负责的经济体联盟接触了代理数万亿美元资产的全球各地主要机构投资者、基金经理、财务顾问等人。
  • 更多例句:  1  2
用"对环境负责的经济体联盟"造句  

其他语种

对环境负责的经济体联盟的法文翻译,对环境负责的经济体联盟法文怎么说,怎么用法语翻译对环境负责的经济体联盟,对环境负责的经济体联盟的法文意思,對環境負責的經濟體聯盟的法文对环境负责的经济体联盟 meaning in French對環境負責的經濟體聯盟的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语