查电话号码 繁體版 English FrancaisРусский
登录 注册

工作最忙时期的法文

发音:  
工作最忙时期 en Francais

法文翻译手机手机版

  • périodes de pointe

例句与用法

  • Ce crédit ouvrira les heures supplémentaires des agents des services généraux, qui peuvent être appelés à travailler en dehors des heures ouvrables en période de pointe;
    要求开列经费,用以支付一般事务人员在工作最忙时期要超时工作的加班费;
  • Le coût du recrutement de personnel temporaire pour les périodes de pointe est calculé sur la base de 21 mois environ de travail par année de l ' exercice biennal.
    工作最忙时期临时助理人员的经费按两年期每年近21个工作月编列。
  • Il fait appel à du personnel temporaire (autre que pour les réunions) pour renforcer des effectifs en période de pointe et remplacer du personnel en congé de maternité ou de maladie.
    一般临时助理人员一直和继续被用于替代休产假或病假的工作人员或确保工作最忙时期有充分的工作人员。
  • En ce qui concerne le respect des délais et la qualité des traductions, on s’est inquiété des taux élevés d’autorévision qui continuaient d’être enregistrés pendant les périodes de pointe et des erreurs occasionnelles de traduction qui entravaient parfois le travail des délégations.
    关于翻译的及时性和质量问题,有人担心在工作最忙时期自译自审的比率仍然很高,偶尔翻译不当有时妨碍代表团的工作。
  • L ' utilisation d ' un petit nombre de retraités, en particulier dans les services linguistiques, est efficace – en particulier pendant les périodes où la charge de travail est élevée – et n ' a pas d ' incidence négative sur l ' évolution des carrières du personnel en service.
    使用少量退休人员,特别是在语文事务部门,效率很高,尤其是工作最忙时期,对于在职工作人员的职业发展没有不利影响。
  • L ' utilisation d ' un petit nombre de retraités, en particulier dans les services linguistiques, est efficace – en particulier pendant les périodes où la charge de travail est élevée – et n ' a pas d ' incidence négative sur l ' évolution des carrières du personnel en service.
    使用少量退休人员,特别是在语文事务部门,效率很高,尤其是工作最忙时期,对于在职工作人员的职业发展没有不利影响。
  • En conséquence, le Comité consultatif a déploré qu’en dépit de ses observations antérieures, selon lesquelles le recrutement de personnel temporaire devait être limité au renforcement des effectifs en période de pointe et au remplacement du personnel en congé de maternité ou de maladie, les services continuent d’avoir recours à du personnel temporaire pour d’autres motifs.
    因此,咨委会对它以前已经表示利用一般临时助理人员只限于填补工作最忙时期,休产假和病假的需要,但一般临时助理人员却继续用于其他用途,表示遗憾。
  • En conséquence, le Comité consultatif a déploré qu’en dépit de ses observations antérieures, selon lesquelles le recrutement de personnel temporaire devait être limité au renforcement des effectifs en période de pointe et au remplacement du personnel en congé de maternité ou de maladie, les services continuent d’avoir recours à du personnel temporaire pour d’autres motifs.
    因此,咨委会对它以前已经表示利用一般临时助理人员只限于填补工作最忙时期,休产假和病假的需要,但一般临时助理人员却继续用于其他用途,表示遗憾。
  • En l ' occurrence, par exemple, il aurait été intéressant d ' explorer la création d ' un vivier d ' agents ayant des compétences diverses utilisées par toutes les sections qui pourraient être affectés aux départements à la demande pour répondre à des besoins changeants ou pendant les périodes de pointe.
    就眼下的事例而言,本应探讨如何建立一支拥有各部门所用技能的工作人员队伍,将他们灵活地在各部门间调配,以满足不断变化的工作需要和工作最忙时期的需要。
  • Cette augmentation est due pour l’essentiel aux dépenses supplémentaires à engager pour recruter du personnel temporaire durant les périodes de pointe et pour assurer la maintenance des modules 3 et 4 du SIG, dépenses partiellement compensées par des diminutions aux rubriques Frais généraux de fonctionnement et Mobilier et matériel.
    这笔增加数主要因为拟议为一般临时助理人员(供工作最忙时期之用和用于与综管信息系统第3和第4版有关的维持职能),由一般业务费和家具及设备估计所需经费减少数所抵消。
  • 更多例句:  1  2  3
用"工作最忙时期"造句  

其他语种

工作最忙时期的法文翻译,工作最忙时期法文怎么说,怎么用法语翻译工作最忙时期,工作最忙时期的法文意思,工作最忙時期的法文工作最忙时期 meaning in French工作最忙時期的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语