有家庭负担的法文
发音:
有家庭负担 en Francais
法文翻译手机版
- être chargé de famille
être chargée de famille
- "有"法文翻译 动 1.avoir;posséder 2.il y a;exister这里边什么东西都没~.il
- "家"法文翻译 名 1.famille;ménage他~一共有四口人.il y a quatre
- "家庭"法文翻译 名 famille;ménage~背景composition et état de la
- "家庭负担"法文翻译 charges de famill
- "庭"法文翻译 名 1.cour devant la grande salle 2.cour de
- "负"法文翻译 动 1.porter sur le dos ou sur les
- "负担"法文翻译 动 porter un fardeau;prendre en
- "担"法文翻译 动 1.porter sur l'épaule~水transporter de l'eau à
- "家庭负担" 法文翻译 : charges de famill
- "有家庭烦恼" 法文翻译 : avoir des soucis familiaux
- "有家庭的责任" 法文翻译 : avoir la charge d'une famille
- "负担" 法文翻译 : 动porter un fardeau;prendre en charge;assumer~旅费faire les frais de voyage;supporter les dépenses de voyage名fardeau;charge思想~préoccupation;souci;poids.
- "关于有家庭责任的妇女就业问题建议" 法文翻译 : recommandation concernant l’emploi des femmes ayant des responsabilités familiales
- "关于有家庭责任的男女工人享受平等机会和平等待遇公约和建议" 法文翻译 : recommandation concernant l’égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes: travailleurs ayant des responsabilités familiales
- "加勒比次区域关于有家庭责任的工人机会和待遇平等的三方讨论会" 法文翻译 : séminaire tripartite sous-régional des caraïbes sur l’égalité des chances et de traitement des travailleurs ayant des responsabilités familiales
- "家庭" 法文翻译 : 名famille;ménage~背景composition et état de la famille.
- "使负担" 法文翻译 : mettre à la charge de ...
- "关于特定亚洲及太平洋国家中有家庭责任的工人享受机会平等和待遇平等的讨论会" 法文翻译 : "séminaire sur l’égalité des chances et l’égalité de traitement des travailleurs qui ont des responsabilités familiales
- "偿债负担" 法文翻译 : fardeau du service de la dette
- "军备负担" 法文翻译 : fardeau des armements
- "减轻负担" 法文翻译 : alléger un fardeau
- "双重负担" 法文翻译 : Double journée
- "响应负担" 法文翻译 : coût des formalitéscoût supporté par les sondéscoût associé à l’obligation redditionnellecharge que représente la communication de donnéesfardeau de déclaration
- "工作负担" 法文翻译 : charge de travailvolume de travail
- "思想负担" 法文翻译 : préoccupation;souci;poidspréoccupation;souci;poids
例句与用法
- Le travailleur salarié avec charge de famille.
有家庭负担的工薪劳动者。 - · Possibilité pour les femmes réfugiées ayant une famille et dépourvues de moyens de subsistance de faire vivre leur famille.
没有其他收入来源但有家庭负担的将能够维持其家庭。 - Travailleurs avec charge de famille
有家庭负担的劳动者 - Ce supplément bénéficie au travailleur avec charge de famille et aux personnes isolées et n ' est pas limité dans le temps.
享受这一补充比例的对象是有家庭负担的劳动者和单身个人,并且不受时间限制。 - Pour compenser cette perte, les travailleurs avec charge de famille perçoivent dés lors 15 % de supplément pour charge de famille.
为了弥补这一损失,有家庭负担的劳动者从此时起可获得15%的家庭负担补充补助。 - Convention sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981 (No156), ratifiée par 29 États membres.
《有家庭负担的工人公约,1981年(第156号)》,该公约已经得到29个成员国的批准。 - Convention sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981 (n° 156), ratifiée par 34 États membres.
《有家庭负担的工人公约,1981年(第156号)》,该公约已经得到34个成员国的批准。 - Convention sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981 (No 156), ratifiée par 29 États membres.
《有家庭负担的工人公约,1981年(第156号)》,该公约已经得到29个成员 国的批准。 - – Convention sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981 (No 156), ratifiée par 26 États membres.
《有家庭负担的工人公约,1981年(第156号)》,该公约已经得到26个成员 国的批准。 - Lors de la première année de chômage, tant les travailleurs avec charge de famille que les personnes isolées et cohabitantes reçoivent cette indemnité supplémentaire.
在失业的第一年期间,不论是有家庭负担的劳动者,还是单身个人或同居者,都可以获得这一补充比例。
相关词汇
有家庭负担的法文翻译,有家庭负担法文怎么说,怎么用法语翻译有家庭负担,有家庭负担的法文意思,有家庭負擔的法文,有家庭负担 meaning in French,有家庭負擔的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。