查电话号码 繁體版 English Francais
登录 注册

精神因素的法文

发音:  
用"精神因素"造句精神因素 en Francais

法文翻译手机手机版

  • facteur psychologique

例句与用法

  • En effet, le spirituel transcende les clivages raciaux et culturels qui sont à l ' origine des conflits.
    的确,精神因素凌驾于导致冲突的种族和文化鸿沟之上。
  • < < L ' intention est un facteur d ' ordre psychologique qu ' il est difficile, voire impossible, d ' appréhender.
    " 意图是一个精神因素,很难,甚至不可能予以确定。
  • Il a aussi fait remarquer qu ' un facteur important n ' avait pas été inclus dans la liste, à savoir l ' esprit, la conscience humaine.
    他指出,清单中缺少了一个重要的因素,即精神因素、人类良知的因素。
  • Ainsi, le lien à la terre natale est, très profondément, d ' ordre spirituel - et cela est valable pour l ' ensemble de la Polynésie.
    例如,同波利尼西亚各地一样,库克群岛人与土地的关系中蕴含着厚重的精神因素
  • Cette constatation est particulièrement valable en Hongrie où le rôle joué par les facteurs affectifs dans une mort évitable ne fait aucun doute (stress, stratégies d ' adaptation stériles, alcool, suicide, hypertension, troubles cardiovasculaires).
    在匈牙利尤其如此,毫无疑问,很多可预防的死亡都是精神因素造成的(压力、弄巧成拙的处世策略、酗酒、自杀、高血压、心脏病)。
  • Au cours des dernières années, il est devenu évident que les facteurs sous-jacents à de nombreuses affections éminemment importantes du point de vue de la santé publique et les facteurs de risque déclenchant bon nombre d ' entre elles étaient essentiellement psychologiques.
    近年来,日益明显的一点是,引发生理疾病的因素从公共卫生角度来看非常重要,而且触发其中许多因素的风险因素都属于精神因素
  • Une analyse analogue vaudrait pour la question de savoir si un «élément moral» ou culpa est nécessaire pour que la responsabilité d’un État soit engagée, ou si la responsabilité des États est une responsabilité «objective» ou même «absolue», ou si elle est subordonnée au manquement à la «diligence due».
    类似的分析也适用于是否一些 " 精神因素 " 或疏忽才能使国家负有责任,或是否国家的责任是 " 完全 " 或甚至 " 绝对 " 的,或取决于是否已 " 克尽职守 " 。
  • Une analyse analogue vaudrait pour la question de savoir si un «élément moral» ou culpa est nécessaire pour que la responsabilité d’un État soit engagée, ou si la responsabilité des États est une responsabilité «objective» ou même «absolue», ou si elle est subordonnée au manquement à la «diligence due».
    类似的分析也适用于是否一些 " 精神因素 " 或疏忽才能使国家负有责任,或是否国家的责任是 " 完全 " 或甚至 " 绝对 " 的,或取决于是否已 " 克尽职守 " 。
  • Une analyse analogue vaudrait pour la question de savoir si un «élément moral» ou culpa est nécessaire pour que la responsabilité d’un État soit engagée, ou si la responsabilité des États est une responsabilité «objective» ou même «absolue», ou si elle est subordonnée au manquement à la «diligence due».
    类似的分析也适用于是否一些 " 精神因素 " 或疏忽才能使国家负有责任,或是否国家的责任是 " 完全 " 或甚至 " 绝对 " 的,或取决于是否已 " 克尽职守 " 。
  • Une analyse analogue vaudrait pour la question de savoir si un «élément moral» ou culpa est nécessaire pour que la responsabilité d’un État soit engagée, ou si la responsabilité des États est une responsabilité «objective» ou même «absolue», ou si elle est subordonnée au manquement à la «diligence due».
    类似的分析也适用于是否一些 " 精神因素 " 或疏忽才能使国家负有责任,或是否国家的责任是 " 完全 " 或甚至 " 绝对 " 的,或取决于是否已 " 克尽职守 " 。
  • 更多例句:  1  2
用"精神因素"造句  

其他语种

精神因素的法文翻译,精神因素法文怎么说,怎么用法语翻译精神因素,精神因素的法文意思,精神因素的法文精神因素 meaning in French精神因素的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语