查电话号码 繁體版 English Francais한국어
登录 注册

负资产的法文

发音:  
用"负资产"造句负资产 en Francais

法文翻译手机手机版

  • negative equity

例句与用法

  • Tu sais, c'est un formulaire de demande de prêt. Tu as dit que tu avais besoin de plus d'infos pour ton dossier ?
    负资产真的比"杏加橙"还要惨!
  • Dans le cas de l ' Argentine et du Brésil, la hausse soudaine de la dette a été causée par des effets de bilan négatifs dus à la dette en devises.
    在阿根廷和巴西,债务突然增加是外币债务所造成的负资产负债表效应的结果。
  • Il poursuivait en expliquant que le terme de responsabilité (liability) était utilisé au sens de «ce qui est dû, une obligation (par opposition à un droit)».
    他进一步说明,赔偿责任一词用在这里的含义是 " 一种负资产,是与权利成对比的义务 " 。
  • Il poursuivait en expliquant que le terme de responsabilité (liability) était utilisé au sens de «ce qui est dû, une obligation (par opposition à un droit)».
    他进一步说明,赔偿责任一词用在这里的含义是 " 一种负资产,是与权利成对比的义务 " 。
  • Il est ressorti de ladite analyse statistique que les crises bancaires et les effets de bilan négatifs dus à la coexistence d ' une dépréciation monétaire et de dettes en devises étaient les principaux facteurs déterminant l ' explosion de la dette publique.
    上述的统计研究确定,债务爆炸的最重要因素是银行危机和在持有外币债务的情况下货币贬值带动的负资产负债表效应。
  • À l ' inverse des États-Unis, les propriétaires européens d ' un logement sont redevables de l ' excédent de la dette sur la valeur du bien hypothéqué s ' il le restitue à la banque, de sorte qu ' ils ont davantage intérêt à continuer de rembourser.
    欧洲与美国不同,房屋拥有者如将房产退还银行,要承担负资产净值的赔偿责任;因此更能鼓励他们继续偿还按揭贷款。
  • Selon cette conception, le terme liability implique < < ce qui est dû, une obligation (par opposition à un droit) > > , et il ne désigne donc pas seulement les conséquences du manquement à une obligation, mais l ' obligation ellemême.
    据此,赔偿责任一词的含义是 " 一种负资产,是与权利成对比的义务 " 。 因此它不但是指违反一种义务的后果,而且也是指义务本身。
  • Bien qu ' il puisse apparaître techniquement que l ' entité concernée est insolvable, l ' expérience montre que la comptabilisation de ces charges à la suite de l ' adoption d ' une comptabilité d ' exercice assujettit souvent tant les gouvernements que les organisations à une valeur comptable négative.
    虽然从技术上说,似乎一个组织看上去是破产了,但经验表明在采用应计制会计后确认这些负债往往会使政府和相关组织服从负资产
  • Le Comité des commissaires aux comptes a souligné que ce déficit résultait de la prise en compte par le HCR des charges à payer au titre des prestations dues à la cessation de service et après la retraite sans prise en compte des immobilisations et des stocks, déséquilibre qui se répercute négativement sur le bilan.
    审计委员会指出,形成赤字的原因是难民署认列了服务终了和退休后负债,但未认列其固定资产和存货,这一差额造成了负资产净值。
  • Les états financiers font état d ' une valeur nette négative du fait de la comptabilisation intégrale des éléments de passif à long terme au titre des prestations dues après la cessation de service et après le départ à la retraite et, conformément aux normes comptables du système des Nations Unies, du fait de la prise en compte partielle des immobilisations.
    财务报表完全承认离职及退休后福利长期负债,将其列报为负资产,另一方面则依照联合国系统会计准则,不完全承认非流动资产。
  • 更多例句:  1  2
用"负资产"造句  

其他语种

负资产的法文翻译,负资产法文怎么说,怎么用法语翻译负资产,负资产的法文意思,負資產的法文负资产 meaning in French負資產的法文,发音,例句,用法和解释由查查法语词典提供,版权所有违者必究。
法语→汉语 汉语→法语