众目睽睽 造句
在众目睽睽 之下,他竟然还敢做出如此出格的事情!真是让人唏嘘不已。 当克鲁拉出现在媒体的众目睽睽 下,收购了一家濒临倒闭的狗舍时,克洛艾的疑心就更重了。 东京市长在众目睽睽 下遭暗杀,旅居于日本的前中情局探员韩查维奉命追缉幕后黑手。 这使得他们最隐私的事情也要在众目睽睽 下完成,有时是想有人为自己证明,有时则要视其他人为无物。 她深知自己此时的角色的意义,举步登上一段木梯,站到肩高的台上,展示在围观人群的众目睽睽 之前。 但使我诧异的是,她既没哭泣,也没脸红,她在众目睽睽 之下,站在那里,虽然神情严肃,却非常镇定。 在众目睽睽 之下的动人演出中,主要演员那引人注目 的面部表情是会在不知不觉 之中受到观众模仿的。 其中的佼佼者则是一个仿佛在众目睽睽 之下从世界的地基里冒出来的越来越为人们所熟悉的狰狞形象那位犀利的小姐,芳名断头台。 谁料,人算不如天算,在钟世杰举办的大型婚纱表演彩排中,一个被他误会为小偷的六岁小孩钟永言(区家兴饰) ,竟在众目睽睽 之下直呼他做爸爸,与他相认。 于是在众目睽睽 下,李鸿章拿起筷子,夹起一个饺子,一不小心饺子掉到了他的酒杯里,他把饺子从酒杯里夹出来送到了嘴里。 用众目睽睽 造句挺难的,這是一个万能造句的方法 谁料,人算不如天算,在锺世杰举办的大型婚纱表演彩排中,一个被他误会为小偷的六岁小孩锺永言(区家兴饰) ,竟在众目睽睽 之下直呼他做爸爸,与他相认。 她突然发觉万斯太太在众目睽睽 之下很有些局促了,那些英俊的男人和穿着高雅的太太们,用肆无忌惮 的目光盯着她看,毫无礼貌可言。 这是克罗在格林斯潘任职美联储主席的第6749个工作日同时也是最后一个工作日的那天,在美国有线电视频道cnbc内于众目睽睽 之下创作完成的。 在众目睽睽 之下,这种说教虽然给人以假话的感觉,但这种风气还是消除不了,时至今日依然如故 。也许只要世界存在一天,这种毫无诚意的说教就永远消灭不了。 这是她第一次独自步出牢门,比超前面所描写的在众目睽睽 之下前呼后拥 ,走上千夫所指 的示众受辱台,这才是一次真正的折磨。 谁料,人算不如天算,在锺世杰举办的大型婚纱表演彩排中,一个被他误会为小偷的六岁小孩锺永言区家兴饰,竟在众目睽睽 之下直呼他做爸爸,与他相认。 后来李师姊才明了,师父藉著某种方式在帮她消业障,可是当时在众目睽睽 下,执事师兄的疾言厉色 ,让李师姊感到无地自容 ,强烈的自尊心保护和我执的作祟,更让她无法了解师父的苦心安排。 注目中心1 .轮到你上台亮相了. 2 .你即将为众所瞩目 . 3 .他在女人的垂青下,过得神气活现 . 4 .别人对她的注目,使她觉得好不得意. 5 .要显出自己的特性. 6 .你正在众目睽睽 之下. 7 .她走进房间时,众人都对她行注目礼. 8 .大家都睁大眼睛在看着呢 由于在众目睽睽 之下抛头露面 ,很明显她们对如何安排她们的嘴唇就感到困难了,对如何摆放她们的脑袋,如何使她们的自我意识同她们的形体分开,她们也感到无能为力 。这表明她们都是素朴的乡村姑娘,还不习惯被许多眼睛注视。 她一个劲地赞扬和感激哈克的所作所为 ,结果哈克几乎忘却了众目睽睽 下穿新衣不自在的感觉。寡妇说她打算收养哈克,让他上学受教育,一旦有钱就让他做点小买卖。
其他语种 众目睽睽的英语 :under the watchful eyes of the people; a crowd of people staring; all eyes are directed towards sth.; all eyes centered on sth.; in (the) face of the world; in the full blaze [glare] of pu...众目睽睽的法语 :sous l'œil attentif(ou : vigilant)du public众目睽睽的日语 :〈成〉多くの人の目が光っている.衆人が見張っている.▼“万 wàn 目睽睽”ともいう. 在众目睽睽之下,他不得不 bùdébù 供认 gòngrèn 了/多くの人の目が光るなかで彼は白状せざるを得なくなった.众目睽睽的韩语 :【성어】 많은 사람들이 주시하다. =[万目睽睽]众目睽睽的俄语 :pinyin:zhòngmùkuíkuí тысячи глаз неотступно (пристально) следят (за чём-л.); под всеобщим пристальным наблюдением, под неотступными взорами всех