一旁的日文
音标:[ yīpáng ] 发音:
"一旁"の意味"一旁"的汉语解释用"一旁"造句
日文翻译手机版
- 〔方位詞〕そば.傍ら.
站在一旁/そばに立つ.
他正在画画儿,一旁放着大大小小的颜料碟 yǎnliàodié ,另一旁放着一大堆 yīdàduī 画笔/彼は絵をかいているところで,傍らには大小さまざまな絵の具皿が置いてあり,別の傍らにはたくさんの絵筆が置いてある.
- "一"日文翻译 (Ⅰ)(1)〔数詞〕(a)いち.ひと(つ). 一,二,三,……/1,2...
- "旁"日文翻译 (1)ほかの.他の.別の.▼名詞のみを修飾する.“旁人”のほかは必ず“...
- "歪向一旁" 日文翻译 : の方向を急に変える
- "踢到一旁" 日文翻译 : を相手にしませんを相手にしないぽんとはね付ける
- "一族" 日文翻译 : いちぞく 2 一 族 【名】 一族;整个家族;同族
- "一方面" 日文翻译 : 一方では…,他方では….…する一方. 『語法』“一方面……,一方面……”の形で,二つの関連をもつ事物,または一事物の二つの側面をつなぐ.後の“一方面”の前には“另 lìng ”を加えることができ,また後に“又、也、还”などの副詞を伴う. 一方面增加生产,一方面厉行节约/一方では生産を増やし,他方では節約を励行する. 我们一方面要肯定 kěndìng 成绩,另一方面也要指出缺点 quēdiǎn /われわれは成果を評価するとともに,欠点も指摘しなければならない. 我们要一方面从书本上,另一方面从实践中学习科学知识/われわれは一方では書物で,またもう一方では実践の中で科学的知識を学ぶべきである. 『比較』一方面:一边 yībiān :一面 yīmiàn “一方面”は並立する二つの側面を表すことに重点があり,時間的には前後してもよい.これに対して,“一边”“一面”は同時に進行する2種の動作を表すことに重点がある.
- "一旗" 日文翻译 : 一面旗
- "一方通行" 日文翻译 : いっぽうつうこう 5 一 方 通 行 【名】 单向交通;只传达单方面的意见
- "一旗揚げる" 日文翻译 : ひとはたあげる[词组]重新创办事业。
- "一方的" 日文翻译 : いっぽうてき 0 一 方 的 【形動】 单方面的;一面占优势的
- "一无" 日文翻译 : 一つもない.全然ない. 一无所获 huò /なんら得るところがない. 一无所知/何も知らない. 一无是处 chù /何もかもまちがっている. 一无所有/何も持たない.すかんぴんである. 一无所长/これという技術をもたない. 一无可取/なんの取り柄もない.
- "一方拡散" 日文翻译 : いっぽうかくさん单向扩散。
- "一无可取" 日文翻译 : とるにたるものはひとつもない 取るに足るものは一 つもない
- "一方ならぬ" 日文翻译 : ひとかたならぬ 6 一 方 ならぬ 【連語】 【連体】 格外;非常
例句与用法
- 見守る観客は,体験者に声をかけることによって,アドバイスすることもできる。
在一旁关注体验者的观众,还可以和体验者进行语言交流,以此提供建议。 - ブアブアは,今回ジレが死児を手放さないようすを約1か月間そばで見続けたことになる。
Buabua,一直在一旁观察这次吉列抱着死婴不放手的情形,并持续了约有一个月的时间。 - すでにバッグ交換操作は習得していたが,実際のバッグ交換でも自信を持って行なえるまでは,日替わりの受け持ち看護師が立ち会い指導を行なった。
虽然已经学会透析包交换操作,但为了能使其在实际的透析包交换中也能充满自信地进行,每天更换的主管护理师都站在一旁进行指导。 - この原因は専用採血管に血液を注入して放置し,MCV(平均赤血球容積)及びRDW(赤血球粒度分布幅)を測定したところ双方共に上昇していた事から血沈測定用管内の残存陰圧により赤血球が膨化し赤血球の沈降速度に影響を与えたものと考えられた。
原因是,在专用采血管里注入血液并放置在一旁,在测量了MCV(平均红细胞容积)以及RDW(红细胞体积分布宽度)以后发现两者都上升了,所以认为,由于血沉测量管内的残余负压导致了红细胞的膨胀,并且给红细胞的沉降速度带来了影响。