上一辈子的日文
发音:
"上一辈子"の意味
日文翻译手机版
- ぜんせ
前 世
- "上"日文翻译 (=上声 shǎngshēng )上声[じょうしょう]. 阴 yīn ...
- "一辈子"日文翻译 一生.一生涯. 我这一辈子总算没有白活/私の一生は生きてきたかいがあっ...
- "一辈子" 日文翻译 : 一生.一生涯. 我这一辈子总算没有白活/私の一生は生きてきたかいがあったというものだ. 一辈子也忘不了 liǎo /終生忘れられない. 一辈子不干,一辈子不会/一度もやらないなら,死ぬまで覚えない.
- "白活一辈子" 日文翻译 : いたずらにいっしょうをおくる いたずらに一 生 を送 る
- "一辈" 日文翻译 : どうはい 同 輩
- "辈子" 日文翻译 : 一生.生涯.一代. 半辈子/半生. 他种zhòng了一辈子庄稼zhuāngjia/彼は一生百姓をした. 他家三辈子都当工人/あの人の家は3代とも労働者だ.
- "上一号" 日文翻译 : 〈俗〉トイレに行く. 『参考』“一号”は“厕所 cèsuǒ ”(便所)の代名詞として使われる.“上大号”は大便に行くことをさす.
- "上一次" 日文翻译 : この前にやっていくことを可能にくつ型もつすぐ前の
- "晚一辈" 日文翻译 : いちせだいわかい 一 世代 若 い
- "老一辈" 日文翻译 : 一世代上の人. 老一辈革命家/一世代上の革命家.
- "上辈子" 日文翻译 : (1)(=上辈)祖先. 他们家上辈子是清朝 Qīngcháo 的镇江总兵/彼の祖先は清朝の鎮江総兵(官職名)だった. (2)前世.
- "下辈子" 日文翻译 : 来世.
- "半辈子" 日文翻译 : 半生. 上(前)半辈子/前半生. 下(后)半辈子/後半生.
- "永辈子" 日文翻译 : いつも
- "老辈子" 日文翻译 : 世代が上の人.年輩者.
- "这辈子" 日文翻译 : このいっしょう;このよ この一 生 ;この世
- "上一次的" 日文翻译 : この前にやっていくことを可能にくつ型もつすぐ前の
- "插上一脚" 日文翻译 : たちいる 立ち入る
- "老一辈人" 日文翻译 : まえのせだいのもの 前 の世代 の者
- "老一辈的" 日文翻译 : いちだいせんぱいのひと 一 代 先 輩 の人
- "补上一笔" 日文翻译 : ひとふでかきそえる 一 筆 書き添える
- "下辈子1" 日文翻译 : しもいちだい 下 一 代
- "下辈子2" 日文翻译 : らいせ 来 世
- "后半辈子" 日文翻译 : こうはんせい 後 半 生
- "老八辈子" 日文翻译 : 非常に古くさい. 这是老八辈子的话了,没人听了/そんな古くさい話,聞いておられんよ.
其他语种
- 上一辈子的韩语:[명사]〈불교〉 전세(前世). 전생(前生). 전생의 모습. =[上辈子(2)] →[下xià一辈子]
上一辈子的日文翻译,上一辈子日文怎么说,怎么用日语翻译上一辈子,上一辈子的日文意思,上一輩子的日文,上一辈子 meaning in Japanese,上一輩子的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。