不明確的日文
发音:
"不明確"の意味用"不明确"造句
日文翻译手机版
- ふめいかく
2
不明 確
【名】
【形動】
不清楚;不明确
- "不明"日文翻译 (1)不明である.明らかでない.不詳.はっきりしない. 失踪shīzō...
- "明確" 日文翻译 : めいかく 0 明 確 【名】 【形動】 明确
- "不明" 日文翻译 : (1)不明である.明らかでない.不詳.はっきりしない. 失踪shīzōng的渔船yúchuán至今下落不明/行方不明になった漁船はいまだに行方が分からない. 不明国籍guójí的飞机/国籍不明の飛行機. 不明真相/真相を知らない. (2)判断ができない.理解できない. 不明是非shìfēi/是非の分別がつかない. 不明事理/道理をわきまえない.
- "不明了" 日文翻译 : もやが深いこと
- "不明智" 日文翻译 : あさはか
- "不明朗" 日文翻译 : 暧昧,不明朗,不光明正大
- "不明瞭" 日文翻译 : ふめいりょう 2 不明 瞭 【名】 【形動】 不明了;不明确
- "不明不暗" 日文翻译 : うすぐらい 薄 暗 い
- "不明了的" 日文翻译 : はっきりしませんおぼろげはっきり述べられませんはっきりしないはっきり述べられない
- "不明潜水物" 日文翻译 : 未確認潜水物体
- "不明飞行物" 日文翻译 : 未確認飛行物体
- "审断不明" 日文翻译 : さばきがふめいろうである 裁 きが不明 朗 である
- "态度不明" 日文翻译 : どういうかんがえかふめい どういう考 えか不明
- "明白不明白" 日文翻译 : わかりますか 分かりますか
- "昏暗不明" 日文翻译 : hun1an4bu4ming2 暗くてはっきり见えない
- "来路不明" 日文翻译 : すじょうがはっきりしない 素性 がはっきりしない
- "行方不明" 日文翻译 : ゆくえふめい 4 行 方不明 【名】 去向不明;下落不明
- "意义不明确的" 日文翻译 : はっきりしませんはっきりしない
- "に明確な形を与える" 日文翻译 : 以文字描述;使正式;使整形;形式化
- "不明飞行物研究家" 日文翻译 : ユーフォー研究家人
- "国籍不明的飞机" 日文翻译 : ひがふめいき
- "権利の所在が不明な著作物" 日文翻译 : 孤儿作品
- "不易" 日文翻译 : bu4yi4 容易でない.难しい
- "不易之论" 日文翻译 : 〈成〉不易の論.内容が正しくていつまでも改めることのできない言論.▼“不刊kān之论”ともいう.
- "不易了解的" 日文翻译 : はっきりしませんはっきりしない
例句与用法
- 機能が豊富になるほどGUIが複雑になり操作手順が不明確になりやすい.
功能越丰富GUI就越复杂,操作步骤也容易变得不明确。 - また、細胞質内においてベンゼン濃度と分解率の間に相関関係が不明確であった。
另外,细胞质内的苯浓度与降解率之间关系还不确定. - 送り方が不明確なこと,高機能なTRMが必要となることが課題である.
但发送方式不明确以及必须高效能的TRM等成为问题。 - 異なるハニカム直径と同様な高幅比例の場合、集熱器の出口温度差が不明確。
当蜂窝直径不同,高宽比相同时,集热器出口温度相差不大. - 指導体制や研修成果の評価が不明確であったことも事実であった。
而且实际上,指导体制和进修成果的评价在实际中也不明确。 - しかし、ヒ素で誘発の神経系損傷のメカニズムは未だに不明確である。
但是,砷诱发的神经系统损伤机制目前还不十分清楚。 - 次に,これまでは,了解の程度と過程が不明確ながらも鍵穴認識が行われていた
其次,迄今对”钥匙孔认识”的研究都是在了解的程度和过程都 - これは,フレームワークにおけるホットスポットモジュールの責任が不明確であることが原因である.
这是因为框架中的热点模块的责任不明。 - その結果,全体の約3割の質問はその意図が不明確であることがわかった
其结果是,所有提问中有大约3成意图不明 - 森林樹木類は時々不明瞭に記録され,大衆的または不明確な通常名を用いている。
森林树木类名称时常记载含糊,使用着大众俗称或不明确的一般名称。
其他语种
- 不明確の英語不明確 ふめいかく indecisive
不明確的日文翻译,不明確日文怎么说,怎么用日语翻译不明確,不明確的日文意思,不明確的日文,不明確 meaning in Japanese,不明確的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。