审断不明的日文
发音:
"审断不明"の意味
日文翻译手机版
- さばきがふめいろうである
裁 きが不明 朗 である
- "审断"日文翻译 さいだんをくだす 裁 断 を下 す
- "不明"日文翻译 (1)不明である.明らかでない.不詳.はっきりしない. 失踪shīzō...
- "审断" 日文翻译 : さいだんをくだす 裁 断 を下 す
- "不明" 日文翻译 : (1)不明である.明らかでない.不詳.はっきりしない. 失踪shīzōng的渔船yúchuán至今下落不明/行方不明になった漁船はいまだに行方が分からない. 不明国籍guójí的飞机/国籍不明の飛行機. 不明真相/真相を知らない. (2)判断ができない.理解できない. 不明是非shìfēi/是非の分別がつかない. 不明事理/道理をわきまえない.
- "不明了" 日文翻译 : もやが深いこと
- "不明智" 日文翻译 : あさはか
- "不明朗" 日文翻译 : 暧昧,不明朗,不光明正大
- "不明瞭" 日文翻译 : ふめいりょう 2 不明 瞭 【名】 【形動】 不明了;不明确
- "不明確" 日文翻译 : ふめいかく 2 不明 確 【名】 【形動】 不清楚;不明确
- "不明不暗" 日文翻译 : うすぐらい 薄 暗 い
- "不明了的" 日文翻译 : はっきりしませんおぼろげはっきり述べられませんはっきりしないはっきり述べられない
- "不明潜水物" 日文翻译 : 未確認潜水物体
- "不明飞行物" 日文翻译 : 未確認飛行物体
- "态度不明" 日文翻译 : どういうかんがえかふめい どういう考 えか不明
- "明白不明白" 日文翻译 : わかりますか 分かりますか
- "昏暗不明" 日文翻译 : hun1an4bu4ming2 暗くてはっきり见えない
- "来路不明" 日文翻译 : すじょうがはっきりしない 素性 がはっきりしない
- "行方不明" 日文翻译 : ゆくえふめい 4 行 方不明 【名】 去向不明;下落不明
- "意义不明确的" 日文翻译 : はっきりしませんはっきりしない
- "不明飞行物研究家" 日文翻译 : ユーフォー研究家人
- "国籍不明的飞机" 日文翻译 : ひがふめいき
- "権利の所在が不明な著作物" 日文翻译 : 孤儿作品
- "审时度势" 日文翻译 : 時機を判断し情勢を推し量る.
- "审明" 日文翻译 : しらべてあきらかにする 調 べて明 らかにする
- "审批" 日文翻译 : 審査の上,指示を与える. 报请上级审批/上司に報告して指示を仰ぐ.
- "审查" 日文翻译 : (計画?提案?著作?個人の履歴などを)審査する,審議する,詳しく調べる,適格であるか否かを判断する. 审查计划/計画を審査する. 经过审查,批准 pīzhǔn 十位同志为工会会员/審議の結果,10名の同志に労働組合加入を許可した. 审查属实 shǔshí /審査の結果,事実であることが分かった. 把问题提交委员会审查/問題を委員会に提出し,審査を仰ぐ.
审断不明的日文翻译,审断不明日文怎么说,怎么用日语翻译审断不明,审断不明的日文意思,審斷不明的日文,审断不明 meaning in Japanese,審斷不明的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。