不许说谎的日文
发音:
"不许说谎"の意味用"不许说谎"造句
日文翻译手机版
- うそをついてはいけない
嘘 を付いてはいけない
- "不许"日文翻译 (1)許さない. 不许造谣zàoyáo/デマを飛ばしてはいけない. 熄...
- "说谎"日文翻译 うそをつく. 他一听就知道对方在说谎/彼は相手がうそをついているとすぐ...
- "不许" 日文翻译 : (1)許さない. 不许造谣zàoyáo/デマを飛ばしてはいけない. 熄灯xīdēng后不许说话/消灯後は雑談を許さない. (2)(=不兴bùxīng(3))(詰問するときに)…できないか. 人家正在学习,你们说话就不许小点声吗?/人が勉強しているというのに,君たちは少し小さな声で話せないのか.
- "说谎" 日文翻译 : うそをつく. 他一听就知道对方在说谎/彼は相手がうそをついているとすぐに分かった. 他昨天又说了谎/彼はきのうまたうそをついた.
- "说谎话" 日文翻译 : うそをいう 嘘 を言う
- "只许州官放火,不许百姓点灯" 日文翻译 : 州の長官は放火しても許されるが,庶民は明かりをともすことさえ許されない.高官や役人の不正?横暴?かってなふるまいのたとえ. 『参考』“放火”は,陸游の 『老学庵筆記』によると,“放灯”(元宵節の夜にちょうちんを飾り立てる)の言い替えだったが,後に「放火?火つけ」のことと考えられるようになった.
- "说谎有时也是权宜之计" 日文翻译 : shuo1huang3you3shi2ye3shi4quan2yi2zhi1ji4 うそも方便
- "不论" 日文翻译 : 〔接続詞〕(=无论wúlùn)たとえ(だれ?なに?どんな)であろうとも. 不论什么事情,都瞒不了mánbuliǎo他/どんなことであろうと,あの人の目をごまかすことはできない. 他不论考虑kǎolǜ什么问题,总是把集体利益放在第一位/彼はどんな問題を検討するにしても,いつも集団の利益を第一に置く. 全村不论男女老幼,都参加了秋收qiūshōu/老人から子供まで男も女も村総出で秋の刈り入れに参加した. 不论是工厂还是农村,到处都是一片欣欣xīnxīn向荣的景象/工場と農村を問わず至る所で活気あふれる様子を見せている.
- "不论何处" 日文翻译 : どこ
- "不讳" 日文翻译 : 〈書〉 (1)はばからない.あからさまに言う. 直言不讳/ずばりと遠慮なく言う. 供认gòngrèn不讳/包みかくさず白状する. (2)〈婉〉死去.▼“讳”は避けること.死は避けられないものであることから.
- "不论何时" 日文翻译 : いつ
- "不讲礼貌" 日文翻译 : bu4jiang3li3mao4 无作法(な)
- "不论哪里、住惯了就会产生好感" 日文翻译 : "bu4lun4na3li3zhu4guan4lejiu4hui4chan3sheng1hao3gan3" 住めば都
- "不记名投票" 日文翻译 : 無記名投票.▼“无记名wújìmíng投票”ともいう.
- "不论张三李四" 日文翻译 : bu4lun4zhang1san1li3si4 猫も杓子も
- "不让份儿" 日文翻译 : 引けをとらない.譲歩しない.譲らない. 哥儿俩打起来了,谁也不让份儿/兄弟がけんかを始めたが,どちらも譲ろうとしない.
例句与用法
其他语种
- 不许说谎的英语:you mustn't tell lies
不许说谎的日文翻译,不许说谎日文怎么说,怎么用日语翻译不许说谎,不许说谎的日文意思,不許說謊的日文,不许说谎 meaning in Japanese,不許說謊的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。