繁體版 English 日本語Indonesia한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

不许的日文

发音:  
"不许"の意味"不许"的汉语解释用"不许"造句

日文翻译手机手机版

  • (1)許さない.
    不许造谣zàoyáo/デマを飛ばしてはいけない.
    熄灯xīdēng后不许说话/消灯後は雑談を許さない.
    (2)(=不兴bùxīng(3))(詰問するときに)…できないか.
    人家正在学习,你们说话就不许小点声吗?/人が勉強しているというのに,君たちは少し小さな声で話せないのか.
  • "不"日文翻译    (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
  • "许"日文翻译    (Ⅱ)程度を表す. 等同于(请查阅)许多. 等同于(请查阅)许久. 少...
  • "不许说谎" 日文翻译 :    うそをついてはいけない 嘘 を付いてはいけない
  • "只许州官放火,不许百姓点灯" 日文翻译 :    州の長官は放火しても許されるが,庶民は明かりをともすことさえ許されない.高官や役人の不正?横暴?かってなふるまいのたとえ. 『参考』“放火”は,陸游の 『老学庵筆記』によると,“放灯”(元宵節の夜にちょうちんを飾り立てる)の言い替えだったが,後に「放火?火つけ」のことと考えられるようになった.
  • "不讳" 日文翻译 :    〈書〉 (1)はばからない.あからさまに言う. 直言不讳/ずばりと遠慮なく言う. 供认gòngrèn不讳/包みかくさず白状する. (2)〈婉〉死去.▼“讳”は避けること.死は避けられないものであることから.
  • "不论" 日文翻译 :    〔接続詞〕(=无论wúlùn)たとえ(だれ?なに?どんな)であろうとも. 不论什么事情,都瞒不了mánbuliǎo他/どんなことであろうと,あの人の目をごまかすことはできない. 他不论考虑kǎolǜ什么问题,总是把集体利益放在第一位/彼はどんな問題を検討するにしても,いつも集団の利益を第一に置く. 全村不论男女老幼,都参加了秋收qiūshōu/老人から子供まで男も女も村総出で秋の刈り入れに参加した. 不论是工厂还是农村,到处都是一片欣欣xīnxīn向荣的景象/工場と農村を問わず至る所で活気あふれる様子を見せている.
  • "不讲礼貌" 日文翻译 :    bu4jiang3li3mao4 无作法(な)
  • "不论何处" 日文翻译 :    どこ
  • "不记名投票" 日文翻译 :    無記名投票.▼“无记名wújìmíng投票”ともいう.
  • "不论何时" 日文翻译 :    いつ
  • "不让份儿" 日文翻译 :    引けをとらない.譲歩しない.譲らない. 哥儿俩打起来了,谁也不让份儿/兄弟がけんかを始めたが,どちらも譲ろうとしない.
  • "不论哪里、住惯了就会产生好感" 日文翻译 :    "bu4lun4na3li3zhu4guan4lejiu4hui4chan3sheng1hao3gan3" 住めば都
  • "不认帐" 日文翻译 :    (1)債務を認めない. (2)〈喩〉言ったこと,したことを認めない. 你自己说的话,怎么不认帐?/自分で言ったことをほごにする気か.

例句与用法

  • 不許可の場合は当該の出入口ルータへの配送経路が作られない.
    不许可的情况下,并不能制作出到相关出入口路由器的发送路径。
  • 割込みマスク変更処理により,本処理中で許可/不許可する割込みを指定することが可能になる.
    通过中断屏蔽处理,在本处理中可以制定许可/不许可中断。
  • 石ナスなどの肥大不良果は販売不可とした。
    僵果等长势不好的果实规定不许销售。
  • .有効期限の設定を許可しない場合:締切りの来るスロットを含む組合せに対する入札のみを割り当てる.
    不许可有效期限的设定时:仅就针对包含截止时间将至的时间段的组合的投标进行分配。
  • ここでは両者の値がほとんど重なっており,有効期限を許容する場合もしない場合も平均利潤には有為な差は見られなかった.
    此处两者的值大体重合,许可有效期限的情况与不许可的情况的平均利润均没有大的差别。
  • インターネットのホームページは原則として引用文献とは認められないことが,日本農村医学会誌の投稿規程に明記される方向にある。
    作为原则方向,日本农村医学会杂志的投稿规程里有明确规定,不许引用英特网的主页。
  • その後反対運動が続き,1993年11月,日本の原子力委員会は低レベル放射性廃棄物の海洋投棄は一切しない方針を決めた。
    会后,反对投弃运动持续进行,1993年11月,日本原子能委员会确立了不许向海洋投弃任何低放射性废弃物的方针。
  • 親が自分の信仰に基づいて子供への輸血を拒否できるかが問題になったが,親は,子供も信者であるから,輸血をしてくれるなということのようであった。
    父母基于自己的信仰能否拒绝给孩子输血成为问题,据说父母说孩子也是信徒,所以不许输血。
  • 編集の許可?非許可の命令や,キーボードやマウスからの入力操作に関わる命令は,操作制御サーバモジュールで管理?配信される.
    由编辑的许可?不许可命令,或键盘及鼠标进行的输入操作相关的命令,通过操作控制服务器组件来进行管理?发送。
  • 音楽を聞き流しているような状態では,運転者が意識した言語的情報処理を行っていないため,音韻ループでの処理はほとんど行われていないと考えられる.
    就象听音乐的状态,因为没有对驾驶员的语言进行信息处理,所以基本上也不许要对进行音韵循环处理。
  • 更多例句:  1  2
用"不许"造句  

其他语种

  • 不许的泰文
  • 不许的英语:1.(不允许) not allow; not permit; must not; prohibited 短语和例子
  • 不许的韩语:[동사] (1)불허하다. …해서는 안 된다. 不许说谎; 거짓말을 해서는 안 돼 (2)【구어】 …할 수 없다. [주로 반문(反問)할 때 쓰임] 何必非等我, 你就不许自己去吗? 어째서 꼭 나를 기다리는 거냐, 혼자서는 갈 수가 없느냐?
  • 不许的俄语:[bùxǔ] нельзя; не сметь; не разрешается
  • 不许的印尼文:tidak boleh;
  • 不许什么意思:bùxǔ ①不允许:~说谎。 ②不能(用于反问句):何必非等我,你就~自己去吗?
不许的日文翻译,不许日文怎么说,怎么用日语翻译不许,不许的日文意思,不許的日文不许 meaning in Japanese不許的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语