事に依ると中文是什么意思
发音:
"事に依ると"中国語の意味
中文翻译手机版
- ことによると
0
事 に依ると
【連語】
【副】
可能;碰巧
- "事"中文翻译 (1)(事儿)事.事柄.事務.用.用事. 公事/公の事.公務. 私 s...
- "に"中文翻译 在,于,时(候),在
- "依る"中文翻译 よる2 0 依る 【自五】 凭;倚;靠
- "と"中文翻译 和,同,跟,与
- "事によると" 中文翻译 : 可能,也许,或许,说不定
- "依る" 中文翻译 : よる2 0 依る 【自五】 凭;倚;靠
- "因る?由る?依る?拠る" 中文翻译 : yoru よる (1)〔原因〕由于yóuyú,因为yīnwèi. $火の不始末に因る?由る?依る?拠る火災/对火不经心引起的火灾. $不注意によって大けがをした/由于不小心受了重伤zhòngshāng. $わたしの今日あるは彼の助力に因る?由る?依る?拠る/我能够有今天,都是由于他的帮助. (2)〔関係する〕在于zàiyú,取决于qǔjuéyú,要看yào kàn……,与yǔ……有关yǒuguān. $時と場合に因る?由る?依る?拠る/取决于时间和场合;看时间和情况. $だれによらず/不论是谁. $それは人にもよりけりだ/那也要看是谁. $合格するか否かは,君自身に因る?由る?依る?拠る/是否及格在于你自己. $その話を聞けば,人によっては怒るかもしれない/听了那话,有的人也许要生气.?よりけり (3)[たよる]靠kào,依赖yīlài;[手段にする]通过tōngguò,利用lìyòng. $辞書によって,知らないことばの意味を調べる/不懂的词,靠辞典来查明chámíng它的意义. $思想は言語によって表現される/思想通过语言来表达biǎodá. $話し合いによって事件を解決する/通过协商xiéshāng解决事件. (4)〔もとづく〕基于jīyú,根据gēnjù,按照ànzhào;遵照zūnzhào. $聞くところに因る?由る?依る?拠ると/据闻jùwén. $最近の調査によれば/据最近调查diàochá. $党の政策に因る?由る?依る?拠る/遵照党的政策.
- "既の事に" 中文翻译 : すんでのことに 3 既 の事 に 【副】 差一点;几乎
- "に正式に依頼" 中文翻译 : 征聘;惹;邀约;邀;约同;约请;请;征逐;邀集;邀请;敦请;函聘;礼聘;还席;回请;速;移玉;招聘;请客;引起;招致
- "すると" 中文翻译 : 【接】 于是;那么说来
- "るると" 中文翻译 : 縷々と[副]详详细细地。例:るると説明する详详细细地进行说明。缕缕,绵延不绝。
- "あくるとし" 中文翻译 : 明くる年 【名】 翌年;第二年
- "かえるとび" 中文翻译 : 存储器跳步检验(检查故障用);跳步法
- "が来ると" 中文翻译 : 外路;来;驾临;到;到达;合计为;过来
- "くるくると" 中文翻译 : 滴溜溜地(转),手脚不停,勤快,一层层地
- "ぐるぐると" 中文翻译 : 滴溜溜地(转),团团转,一层层地(缠绕)
- "してみると" 中文翻译 : 【連語】 既然如此;在...看来
- "するすると" 中文翻译 : 顺当地,顺利地,痛快地,无阻碍地
- "すると誓約" 中文翻译 : 立契约;缔结盟约;契约;盟约;合约
- "ずるずると" 中文翻译 : 拖拉着,滑溜,溜溜,拖延不决
- "となると" 中文翻译 : [惯][接于体言或连体形下]一到…就,假如是,提起来,如果是。例:実践にうつすとなると,なかなか容易ではない一到实践就很不容易了。例:科学家の論文を書くとなると,かなり時間をさいて準備しなければいけない如果写科学论文,就必须挤出相当多的时间来准备。
- "ともすると" 中文翻译 : 【副】 常常;往往
- "によると" 中文翻译 : [惯][接于体言下]根据,按照,据说。例:話によると,かれは外国へ行ったそうだ据说他出国去了。例:トロエイド波の理論によると,水の各分子は一定の円運動を行う根据余摆线波的理论,水的各分子进行一定的圆周运动。
- "ふるとぎ" 中文翻译 : 清除旧漆
- "ふるとり" 中文翻译 : 鹺部
事に依ると的中文翻译,事に依ると是什么意思,怎么用汉语翻译事に依ると,事に依ると的中文意思,事に依ると的中文,事に依ると in Chinese,事に依ると的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。