繁體版 English 日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

仿办的日文

发音:  
"仿办"の意味"仿办"的汉语解释用"仿办"造句

日文翻译手机手机版

  • …に倣って処理する.…に準じて処理する.
  • "仿"日文翻译    (1)まねる.似せる.模倣する. 等同于(请查阅)仿古. 等同于(请查...
  • "办"日文翻译    (1)する.やる.処理する.取り扱う.さばく. 等同于(请查阅)办事....
  • "仿包皮纸" 日文翻译 :    ボーガスクラフトペーパ
  • "仿制大理石纹理" 日文翻译 :    マーブルもようつけマーブル模様付け
  • "仿单" 日文翻译 :    商品の説明書.
  • "仿制品" 日文翻译 :    fang3zhi4pin3 模造品
  • "仿单廊式" 日文翻译 :    ぎしゅうちゅうしき
  • "仿制" 日文翻译 :    模造する.似せて作る. 仿制品/模造品.
  • "仿双重周柱式" 日文翻译 :    プソイドジプテロス
  • "仿冒" 日文翻译 :    模造して本物に見せかける. 仿冒其他公司的商品,推销 tuīxiāo 自己的劣质 lièzhì 产品/他社製品を模造して,自社の粗悪な製品を売りさばく.
  • "仿古" 日文翻译 :    古代になぞらえる.古代の器物や古代の芸術にまねて作ること.
  • "仿佛" 日文翻译 :    (1)〔副詞〕あたかも(…のようだ).まるで.さながら. 小树摇 yáo 来晃 huàng 去,仿佛是个人影/小さな木がゆらゆらと揺れて,まるで人影みたいだ. 他干起活来仿佛不知道什么是疲倦 píjuàn /彼は仕事をやりだすとまるで疲れを知らない人のようだ. 他一声不响,仿佛在生气/彼は黙りこくっているが,どうも怒っているらしい. (2)似ている.そっくりである.▼前に“相 xiāng ”をつけて用いることも多い. 这条街的建筑和欧洲 ōuzhōu 国家的相仿佛/この通りの建物はヨーロッパの国々のとよく似ている. 这两个人的年纪相仿佛/この二人は同じような年格好だ. ▼fǎngfu と軽声になったり, fǎngfo と発音されることもある. 『比較』仿佛:好象 hǎoxiàng (1)“仿佛”は書き言葉に用いられ,“好象”は書き言葉と話し言葉の両方に用いられる. (2)“仿佛”は類似を表し,目的語を伴わずに単独で述語になることもできるが,“好象”にはこうした用法がない. 『比較』仿佛:似乎 sìhū (1)“仿佛”は不確かな感覚や判断を表すことも,比喩を表すこともできるが,“似乎”は前者のみで,たとえを表すことはできない. (2)“仿佛”は“似的 shìde ”“一般”などの語と組み合わせることができるが,“似乎”はできない.

例句与用法

其他语种

  • 仿办的韩语:[동사] (전례에 따라) 처리하다.
  • 仿办的俄语:pinyin:fǎngbàn пойти по проторённой дороге; решить согласно прецеденту
  • 仿办什么意思:fǎngbàn 仿照办理:这种做法各地可以~。
仿办的日文翻译,仿办日文怎么说,怎么用日语翻译仿办,仿办的日文意思,仿辦的日文仿办 meaning in Japanese仿辦的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语