繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

使不得的日文

音标:[ shǐbude ]  发音:  
"使不得"の意味"使不得"的汉语解释用"使不得"造句

日文翻译手机手机版

  • (1)使えない.使いものにならない.
    这枪 qiāng 锈 xiù 得使不得了/この銃はさびてもう使えない.
    世道变了,老一套 lǎoyītào 使不得了/世の中が変わって,ありきたりのやり方はもう通じない.
    (2)いけない.だめである.
    您老先生要亲自来我家,可使不得/老先生自らわが家に来てくださるとは,とんでもないことです.
  • "使"日文翻译    (Ⅰ)(1)使う.使用する. 你的笔借我使使/君のペンをちょっと使わせ...
  • "不得"日文翻译    〈書〉…するを得ず.…してはならない. 不得将参考书携xié出阅览室y...
  • "不得" 日文翻译 :    〈書〉…するを得ず.…してはならない. 不得将参考书携xié出阅览室yuèlǎnshì/参考書を閲覧室から持ち出してはならない.
  • "~不得" 日文翻译 :    ~bude2 [补](禁止)~してはならない
  • "使不上" 日文翻译 :    (?使得上 shǐdeshàng )使えない.使いものにならない. 这个螺母 luómǔ 太大,使不上/このナットは大きすぎて使えない. 你这个主意 zhǔyi 很好,可就是对他使不上/君のその考えはなかなかよいが,彼には使えない.
  • "使不了" 日文翻译 :    つかいきれない 使 いきれない
  • "使不动" 日文翻译 :    の活動を不可能に
  • "使不安" 日文翻译 :    そわそわの心を動揺させるの心の平静を乱す
  • "使不惯" 日文翻译 :    使い慣れない.使う習慣がない. 西洋人使不惯筷子 kuàizi /西洋人ははしをうまく使えない.
  • "使不能" 日文翻译 :    の意欲をなくさせる
  • "使不上劲" 日文翻译 :    (使不上劲儿)力が入らない.いくら力を入れてもむだである.効果がない. 在这个问题上,我个人是使不上劲的/この問題に対しては,私個人では甚だ無力です.
  • "使不交叉" 日文翻译 :    もとに戻す
  • "使不出去" 日文翻译 :    つかえない 使 えない
  • "使不完整" 日文翻译 :    の手足などを切り取る
  • "使不方便" 日文翻译 :    に不便をかける
  • "使不满意" 日文翻译 :    の仲を悪く
  • "使不紧张" 日文翻译 :    の止めをはずす
  • "使不能移动" 日文翻译 :    の活動を不可能に
  • "使不能胜任" 日文翻译 :    にできなくさせる
  • "使不自由" 日文翻译 :    に不便をかける
  • "使不适当" 日文翻译 :    の意欲をなくさせるにできなくさせる
  • "使不通;行不通" 日文翻译 :    つうようしない 通 用 しない
  • "天使不设防!" 日文翻译 :    天使になるもんっ!
  • "不得不" 日文翻译 :    …せざるを得ない.どうしても…しなければならない. 末班车mòbānchē已经开走了,我不得不坐出租汽车chūzūqìchē回家/終バスがもう出てしまったので,タクシーで帰るしかない.
  • "不得了" 日文翻译 :    (1)たいへんだ.一大事だ. 哎呀āiyā,不得了,出了大事啦!/あっ,たいへんだ,えらい事になった. (2)(程度を表す補語として)…でたまらない.甚だ.非常に. 撑chēng得不得了/腹がいっぱいで苦しくてたまらない. 后悔hòuhuǐ得不得了/残念でたまらない. 累lèi得不得了/とても疲れた. 『注意』前に事情を説明する文があるとき,“不得了”の前に“可、更、才、就、也、真是”などをつけて強調することがある. 粗心大意出了事故可不得了/注意を怠って事故でも起こしたら,それこそたいへんだ. 要是让他知道了更不得了/もし彼に知られたらなおさら始末に負えない. 幸好发现得早,着起zháoqǐ火来才不得了呢!/早く発見したからよかったものの,燃え出したらそれこそ一大事だった. 『比較』不得了:了不得liǎobude (1)“了不得”はふつう主語をとるが,“不得了”はとらない. (2)“不得了”は通常,連体修飾語にはならないが,“了不得”にはこの用法がある.前に“什么”を伴うことが多く,後ろには“的”を置く. 这不是什么了不得的事,何必hébì那么着急zháojí?/これはなにも大した事ではなく,そんなに心配することはない. (3)“不得了”は“有(没有)”の目的語にはならないが,“了不得”はその目的語になる.前に“什么”を伴うことが多い. 我看这没有什么了不得的,不必大惊jīng小怪guài/大した事ではないのだから,驚いたり慌てたりすることはない. (4)形容詞の後に助詞“得”を介して“不得了”や“了不得”を置くことができる.この場合には両者の意味に差異はない.

例句与用法

    • 更多例句:  1  2
    用"使不得"造句  

    其他语种

    • 使不得的泰文
    • 使不得的英语:1.(不能用) can't be used; useless; unserviceable 短语和例子
    • 使不得的法语:1.être hors d'usage;être inutilisable;ne pouvoir servir这支笔~了.ce stylo est hors d'usage(ou : ne peut plus servir). 2.?a ne va pas;cela ne se fait pas;on ne peut agir ainsi
    • 使不得的韩语:(1)쓸 수 없다. 못 쓰게 되다. 这枝笔使不得了; 이 붓은 못쓰게 되었다 (2)써서는 안 된다. 바람직하지 않다. 这是假票子, 使不得; 이것은 위조 지폐니 써서는 안 된다
    • 使不得的俄语:[shǐbude] не годиться; не подходить
    • 使不得什么意思:shǐ bu de ①不能使用:这支笔坏了,~│情况改变了,老办法~。 ②不行;不可以:病刚好,走远路可~。
    使不得的日文翻译,使不得日文怎么说,怎么用日语翻译使不得,使不得的日文意思,使不得的日文使不得 meaning in Japanese使不得的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
    日语→汉语 汉语→日语