取り籠める中文是什么意思
发音:
"取り籠める"中国語の意味
中文翻译手机版
- 软禁,监禁,禁闭,关起
- "取り"中文翻译 压轴的演员,大轴子戏,最后的节目,有诱惑力的片子
- "籠"中文翻译 筐,篮,笼
- "め"中文翻译 除法;分隔;部分;分度;刻度;芽;眼;眼状物;信号灯;光电池
- "降り籠める" 中文翻译 : 不能出门
- "鎖し籠める" 中文翻译 : 关在里面
- "取りこめる" 中文翻译 : とり籠める[他下一]塞进,挤进。关押,监禁。围起。
- "取り固める" 中文翻译 : とりかためる 05 取り固 める 【他下一】 巩固;使坚固;加强(同かためる)
- "取り止める" 中文翻译 : とりやめる 04 取り止める 【他下一】 停止;中止
- "取り決める" 中文翻译 : とりきめる 0 取り決める 【他下一】 决定;规定;协定
- "取り炝める" 中文翻译 : とりこめる 04 取り炝める 【他下一】 软禁;监禁;禁闭;围起来(同とりかこむ)
- "取り留める" 中文翻译 : とりとめる 04 取り留める 【他下一】 确定;肯定;保住(性命)
- "取り纏める" 中文翻译 : とりまとめる 05 取り纏 める 【他下一】 集聚在一起;汇总;调解;说和
- "取り鎮める" 中文翻译 : 平定,平息,镇压
- "取り集める" 中文翻译 : 收集,多方搜集
- "取りまとめる" 中文翻译 : とり纒める[他下一]汇总,归纳。例:意見を取りまとめる归纳意见。调解,解决。
- "吊り籠" 中文翻译 : 吊着的筐篮,吊篮,吊舱
- "揺り籠" 中文翻译 : 摇篮,摇车
- "釣り籠" 中文翻译 : 鱼篓,鱼筐
- "取り" 中文翻译 : 压轴的演员,大轴子戏,最后的节目,有诱惑力的片子
- "取り取り" 中文翻译 : とりどり 20 取り取り 【形動】 (意见)纷纭;(见解)分歧;(颜色等)繁多;各式各样
- "危める?殺める" 中文翻译 : ayameru あやめる 危害wēihài;杀死shāsǐ. $人を危める?殺める/杀人.
- "嘗める?舐める" 中文翻译 : nameru なめる (1)〔舌で〕舐shì,含hán,舔tiǎn. $犬に手をなめられた/手让狗舐了. $あめを嘗める?舐める/含着软糖. $なめたように食べる/象舔过一样吃得一干二净yī gān èr jìng. (2)〔味をみる〕尝cháng(味). $ちょっとなめて塩加減をみてくれ/你尝一尝咸淡. (3)〔経験する〕尝受chángshòu,经历jīnglì. $辛酸を嘗める?舐める/(备)尝辛酸. (4)〔ばかにする〕轻视qīngshì,小看xiǎokàn. $相手をなめてかかる/不把对方放在眼里. $あんなやつになめられてたまるか/哪能被那种人看不起呢? (5)〔すっかりおおう〕[焼きつくす]烧光shāoguāng;[のみこむ]吞没tūnmò. $炎が天井を嘗める?舐める/火苗烧到顶棚. $猛火が町をなめつくす/大火吞没了整个村镇.
- "搦める?絡める" 中文翻译 : karameru からめる (1)〔とらえてしばる〕逮捕上绑dàibǔ shàngbǎng;捆住kǔnzhù. $賊を搦める?絡める/把贼人绑上. (2)〈登山〉为避免bìmiǎn困难绕rào路而行. (3)〔まぶす〕撒满sǎmǎn,涂满túmǎn. $豆に水あめを搦める?絡める/豆上撒满糖稀tángxī.
- "暖める?温める" 中文翻译 : atatameru あたためる (1)〔あたたかにする〕温wēn;[やや熱くする]热rè;[熱くする]烫tàng. $ストーブでへやを暖める?温める/用火炉huǒlú把屋子烘暖hōngnuǎn. $ごはんを温めて食べる/热饭吃. $酒を暖める?温める/烫酒. $めんどりが卵を暖める?温める/母鸡抱窝bàowō. (2)〔旧交を〕恢复huīfù(旧关系). $旧交を暖める?温める/重chóng温旧交. (3)〔外に出さない〕悄悄地据为己有qiāoqiāode jù wéi jǐ yǒu;不拿出来bù náchūlai. $費用の残りを会計係があたためてしまう/剩余的钱进了会计的腰包yāobāo. $構想を暖める?温める/酝酿构思yùnniàng gòusī.
- "止める?留める" 中文翻译 : todomeru とどめる (1)〔動きを〕停下tíngxià,停住tíngzhù;[おさえる]阻止zǔzhǐ. $話を中途で止める?留める/中途把话停下. $馬を止める?留める/叫住马. $ペンを止める?留める/停下笔; 搁gē笔. $来ようとするのを止める?留める/阻止他来. (2)〔残す〕留下liúxià,留住liúzhù;保留bǎoliú;遗留yíliú. $足跡を止める?留める/留下脚印. $痕跡を止める?留める/遗留痕迹hénjì. $名を後世に止める?留める/留芳liúfāng后世. $彼女は昔の面影をとどめている/她仍保留着当年的面貌miànmào. $家族を郷里にとどめて単身赴任する/把家属留在乡间自己走上工作岗位gǎngwèi. $昔の華麗さの影さえとどめていない/昔日xīrì的豪华háohuá已杳无踪迹yǎo wú zōng jì可寻了. (3)〔限る〕只zhǐ……,止于zhǐyú,限于xiànyú. $被害を最小限に止める?留める/把损害限制在最小限度. $大略を述べるに止める?留める/只是叙述xùshù梗概gěnggài. $彼の新作の批評はこれにとどめておこう/对他的新作品的评论就到此为止wéizhǐ吧.
其他语种
- 取り籠めるの英語取り籠める とりこめる to shut in to confine to surround
取り籠める的中文翻译,取り籠める是什么意思,怎么用汉语翻译取り籠める,取り籠める的中文意思,取り籠める的中文,取り籠める in Chinese,取り籠める的中文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。