繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

宁可的日文

音标:[ níngkě, nìngkě ]  发音:  
"宁可"の意味"宁可"的汉语解释用"宁可"造句

日文翻译手机手机版

  • 〔接続詞〕二つの事柄の利害得失を比較して選択することを表す.通常,述語の前に用いるが,主語の前に用いることもできる.
    (1)(“宁可……也不……”の形で)むしろ…しても(…しない).
    宁可我多干点儿,也不能累着你/むしろ私が少しよけいにやってでも,あなたには苦労をかけない.
    宁可再花点儿时间修改一下,也不匆匆忙忙赶着交卷 jiāojuàn /むしろもう少し時間をかけて手を入れても,急いで答案を提出するなどしない.
    (2)(“与其 yǔqí ……宁可……”の形で)(…するよりも)むしろ…する(ほうがいい).
    与其在这儿等出租汽车,宁可坐地铁去/ここでタクシーを待つよりも,むしろ地下鉄で行ったほうがよい.
    对待任何工作,与其看得容易些,宁可看得困难些/いかなる仕事についても,やさしいと見るよりも,むしろ難しいと見たほうがよい.
    (3)(“宁可……也要……”の形で)…してでも(…をやり遂げる).
    宁可少睡点儿觉 jiào ,也要把这篇文章写完/むしろ睡眠時間を少し縮めてでも,この文章を書き上げなければならない.
    宁可不吃不睡,也要把这个难关攻下来/たとえ食わず休まずでも,この難関を突破しなくてはならない.
    (4)…したほうがよい.むしろ…する.▼選択されるほうのみを取りあげ,もう一方は省略することがある.この場合,“的好”を文末につけることがある.
    走错了就糟 zāo 了,宁可在这儿不动的好/行き違いになってはいけないので,やはりここを動かないほうがよい.
    『比較』宁可:宁愿 nìngyuàn “宁愿(宁肯 nìngkěn )”は選択される事柄が自分の意志による行動である場合に限る.そうでない場合は“宁可”しか用いない.
    我们宁愿(宁肯)烧掉这个仓库 cāngkù ,也不能留给敌人/いっそのことこの倉庫を焼いてしまっても,敵に残しておくよりはいい.
    宁可长年无敌情,不可一日不防备/たとえ1年中敵の動きがなくとも,防備は1日も怠ってはならない.▼この場合は“宁可”しか用いられない.

例句与用法

  • むしろ多数の要因が重なった為であると思う。
    笔者宁可认为是由于多重因素的影响。
  • 結論penehyclidine hydrochlorideはOPCAB患者の手術中の血流動力学と酸素代謝を改善できる。
    结论长托宁可改善OPCAB患者手术当中血流动力学及氧代谢变化。
  • そのような複雑な情報をうまく統合できるというオブジェクト指向の利点は,メモリ利用効率を犠牲にしてでも例外をオブジェクトとして取り扱うということへの十分な理由になると考える.
    而面向对象型的一大优点就是能够很好地综合这些复杂信息,它足以成为宁可牺牲存储器的利用率,也要将异常作为对象来处理的充分的理由。
  • 本研究では,距離尺度モデルの発想の原点に戻りこれを形状モデルとしてはもとより,むしろ将来的には空間モデルとしての特徴を生かした活用を図るために,これを距離場空間モデルと改名し,空間に距離尺度の新しい解釈である距離場を導入して,簡明なオブジェクト指向形式に再構成した.
    在此研究,回到距离测量模型的构思的原点,将此不用说作为形状模型,宁可为了将来发挥作为空间模型的特征有效利用将它改名为距离场空间模型,还在空间引进距离测量的新解释的距离场,再次构成为简明的面向对象的形式。
用"宁可"造句  

其他语种

  • 宁可的泰文
  • 宁可的英语:would rather; better 短语和例子
  • 宁可的法语:连plutôt...que;mieux que我~自己干.j'aime mieux le faire moi-même.
  • 宁可的韩语:[접속사] 차라리 (…하는 것이 낫다). 오히려 (…할지언정). [대개 앞에 ‘与其’가 오거나 뒤에 ‘也不’가 오며, 두 가지 사실 가운데서 ‘宁可’로 더 나은 사실을 이끌어 냄. 때로는 ‘的好’를 문말에 붙여 한 가지 사실만을 말하기도 함] 与其坐车, 宁可坐船; 차를 타는 것보다 차라리 배를 타는 것이 낫다 他宁可自己吃点亏, 也不叫亏了人; 그는 자기가...
  • 宁可的俄语:[nìngkě] лучше [уж]; предпочесть 宁可走着去 [nìngkě zǒuzhe qù] — лучше пойти пешком
  • 宁可的印尼文:lebih baik; lebih suka; merasa sedikit; terutama/lebih disukai;
  • 宁可什么意思:nìngkě 表示比较两方面的利害得失后选取的一面(往往跟上文的‘与其’或下文的‘也不’相呼应):与其在这儿等车,~走着去│他~自己吃点亏,也不叫亏了人。注意如果舍弃的一面不明显或无须说出,可以单说选取的一面(常加‘的好’,意思等于‘最好是…’),如:我们~警惕一点的好。
宁可的日文翻译,宁可日文怎么说,怎么用日语翻译宁可,宁可的日文意思,寧可的日文宁可 meaning in Japanese寧可的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语