就此的日文
音标:[ jiùcǐ ] 发音:
"就此"の意味"就此"的汉语解释用"就此"造句
日文翻译手机版
- これで.ここで.
就此罢休 bàxiū /これでやめる,あきらめる.
文章就此结束 jiéshù /文章はここまでとする.
工作虽然有了一点成绩,但不能就此松懈 sōngxiè 下来/仕事はいくらか成績が上がっているけれども,それで気をゆるめていいというわけではない.
- "就"日文翻译 (Ⅰ)(1)近づく.近寄る. 迁 qiān 就/折れ合う.妥協する. ...
- "此"日文翻译 〈書〉 (1)(?彼bǐ)これ.この. 此人/この人. 等同于(请查阅...
- "就火取暖" 日文翻译 : jiu4huo3qu3nuan3 火に近づいて暖をとる
- "就正" 日文翻译 : 〈書〉叱正[しっせい]を請う. 就正于读者/読者のご叱正を請う.
- "就眠" 日文翻译 : しゅうみん 0 就 眠 【名】 【自サ】 就寝;睡眠
- "就業" 日文翻译 : しゅうぎょう3 0 就 業 【名】 【自サ】 开始工作;就业;有工作
- "就眠运动" 日文翻译 : ちゅうやうんどうすいみんうんどう
- "就枕" 日文翻译 : 〈書〉就寝する.寝る.
- "就着" 日文翻译 : 〔介詞〕機会に乗じて.…を利用して.…の折に. 他就着春节回家探亲的机会,对当地的方言词汇 cíhuì 作了一次调查/彼は旧正月の帰省の折に,その地方の方言語彙について調査を行った.
- "就木" 日文翻译 : 〈書〉棺桶に入る.死ぬ. 行将就木/棺桶に片足を突っ込んでいる.
- "就算" 日文翻译 : 〈口〉(=即使 jíshǐ )たとえ.かりに.よしんば. 就算我没有跟你说过,难道你自己还想不到吗?/たとえ君に言わなかったとしても,自分で気がつくはずじゃないか. 就算你事先知道,又有什么用?/たとえ君が前もって知っていたとしても,それがなにになるんだい.
- "就是那个" 日文翻译 : ちょうどそのあまり
例句与用法
- 本文はこの問題について関連文献をまとめし、そして関連する啓発を提出した。
本文就此问题将有关文献加以总结并提出相关的启示. - それぞれの台で,左から何番目に現れるかを以下では順位と呼ぶことにする.
在各台中,数字出现在从左开始的第几个上,以下就此称为位次。 - これについては今後の言語学的な知見なども考慮しながら有効そうな素性を追加したい
就此,在思考今后语言学新见解时希望能加进有效的特征 - 本稿では,装置の概要,運転事例,運転方式,適用例などについて解説した。
本文就此装置的概要、运转事例、运转方式、适用例等内容进行了解说。 - NTTにおいても通信設備に対するグリーン調達を進めており,これについて報告する。
NTT也在推进针对通讯设备的绿色供应,本文就此进行报告。 - 部分的な再描画技術を用いた加工アニメーションは,そのままではダブルバッファに対応できない.
采用部分再描绘技术的加工动画不能就此满足双缓冲。 - 現在それについて要領的に総説し、今後の仕事に参考を提供する。
现就此作一简要综述,为今后工作提供参考。 - この問題について著者本人も個人の見方を表明したく、不妥当なところがあれば、教えてください。
就此问题本人也想谈一点个人的看法,不妥之处,请指教. - 筆者らは注目者でありながら、討論者でもあり、問題点について私見を発表したことがあった。
我们是关注者,也是讨论者,并就此问题发表过一些个人看法。 - ここ3年に本院は低分子ヘパリンの臨床効果及び安全性について研究し、下記のように報告する。
近3年来我院就此进行临床疗效及安全性研究,现报告如下.
其他语种
- 就此的泰文
- 就此的英语:at this point; here and now; thus 短语和例子
- 就此的法语:副 à ce point;à l'instant ainsi;de cette façon会议~结束.maintenant,la séance est levée.
- 就此的韩语:[부사] (1)지금 바로. 즉시. 이것으로. 이상으로. 여기까지. 여기에서. 이대로. 그대로. 就此前往; 이제 곧 떠나겠다 文章就此结束; 문장은 여기에서 끝난다 咱们就此下课; 이상으로 수업을 마칩니다 就此搁笔; 【격식】 이만 붓을 놓겠습니다 (2)이로부터. 그로부터.
- 就此的俄语:[jiùcǐ] 1) с этого времени 2) по этому поводу
- 就此什么意思:jiùcǐ 就在此地或此时:~前往 ㄧ文章~结束。