把口儿的日文
发音:
"把口儿"の意味"把口儿"的汉语解释用"把口儿"造句
日文翻译手机版
- 横丁の入り口あたり.
小街把口儿有一家酒店/裏通りの入り口のあたりに居酒屋がある.
- "把"日文翻译 【熟語】刀把儿,话把儿,刀把子,印yìn把子
- "口"日文翻译 (1)口.▼この意味で単独で用いることは少ない.話し言葉では「口[くち...
- "儿"日文翻译 【熟語】产儿,宠 chǒng 儿,孤 gū 儿,寄儿,女儿,乳 rǔ ...
- "当口儿" 日文翻译 : 〈口〉ちょうどその時.折から. 我们趁着敌人休息的当口儿猛冲 měngchōng 了过去/われわれは敵がひと休みしている最中に猛烈な不意打ちをかけた.
- "敞口儿" 日文翻译 : 〈方〉思う存分.できるだけ. 不凭píng票敞口儿供应gōngyìng/配給券なしに好きなだけ買える.
- "气口儿" 日文翻译 : (歌うときの)息遣い,息を継ぐところ. 这一段唱,你的气口儿不对/歌のこの部分は,君の息の使い方はまちがっている.
- "破口儿" 日文翻译 : 破れたところ.裂けたところ.裂け目. 裤上有一个破口儿/ズボンに裂け目が一つある.
- "话口儿" 日文翻译 : 〈方〉(=口气 kǒuqì ,口风 kǒufeng )話ぶり.口吻[こうふん].口ぶり. 他的话口儿挺硬,我看他决不肯让步/彼の口ぶりは強硬なので,なかなか譲歩しないだろう.
- "道口儿" 日文翻译 : 道の交差点.
- "岗口儿甜" 日文翻译 : 〈方〉滅法甘い. 哈密瓜 hāmìguā 岗口儿甜/ハミウリは舌がとろけそうに甘い.
- "敞着口儿" 日文翻译 : (1)口が開いている. 他的伤shāng还敞着口儿呢/彼の傷はまだふさがらない. (2)〈方〉きりがない.際限がない.むやみやたらに. 生活好了,也不能敞着口儿过日子/暮らしがよくなったからといって,しまりのない生活をするものではない.
- "把场" 日文翻译 : (京劇などで)舞台裏で舞台をのぞきながら,役者登場の潮時を指示する者.▼“把”は番をすること,“场”は舞台の意味.
- "把势" 日文翻译 : (1)〈口〉武術. 练把势的/武芸者. (2)〈口〉武術のできる人.(転じて)専門家.玄人. 花儿把势/植木屋. 车把势/御者. 论庄稼zhuāngjia活儿,他可真是一个好把势/畑仕事といえば,あの人はまったくの専門家だ. (3)〈方〉技術.こつ. 他掌握了木匠活儿的全套quántào把势/彼は大工仕事の全般にわたる技術をマスターした.
- "把头" 日文翻译 : かしら.親方.▼“包工头”ともいう.
- "把关" 日文翻译 : (1)関所を守る. (2)(規準に照らして)きびしく検査する. 层层把关/各段階できびしく検査する. 把好质量zhìliàng关/品質検査をきびしくする.
- "把子" 日文翻译 : (1)束. 秫秸shújiē把子/コウリャン殻の束. (2)〔量詞〕数詞は主に“一”“几”を用いる.(a)(人の)群れ.▼けなす意味に使われる. 这一把子人不干好事/この連中はろくな事をしない.(b)片手で握れる量をさす.多くは細長いものを数える. 一把子韭菜jiǔcài/ひとつかみのニラ.(c)力?技能など抽象的な物に用いる.数詞は“一”を用いることが多いが,省略することができる. 加把子劲儿jìnr/ひとがんばりする. (3)〈劇〉中国の古典劇の中で使う武器の総称,または立ち回りの所作. 打把子/立ち回りを演ずる. 练把子/立ち回りを練習する. (4)等同于(请查阅)bàibǎzi【拜把子】
- "把兄弟" 日文翻译 : 旧時の義兄弟の契りを結んだ兄弟分.▼兄貴分のことを“把兄”,弟分のことを“把弟”という.“盟兄弟méngxiōngd씓八拜之交bābàizhījiāo”ともいう.
- "把守" 日文翻译 : (重要な場所を)守る,守備する. 把守城门/城門を守る. 战士们日夜把守祖国海港hǎigǎng/兵士たちは昼夜をわかたず祖国の海港を防衛している. 分兵把守/兵隊を分けて守備する.
- "把儿" 日文翻译 : (=把子)(器具の)取っ手.
- "把定" 日文翻译 : ステディようそろ
- "把住" 日文翻译 : (1)しっかり守る. (2)(物を)占有して人に手を触れさせない.
例句与用法
其他语种
把口儿的日文翻译,把口儿日文怎么说,怎么用日语翻译把口儿,把口儿的日文意思,把口兒的日文,把口儿 meaning in Japanese,把口兒的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。