拗的日文
发音:
"拗"の意味"拗"的汉语解释用"拗"造句
日文翻译手机版
- 拗ǎo
〈方〉折る.
把竹竿zhúgān拗断了/竹竿を二つに折った.
『異読』【拗ào,niù】
- "拗くれる" 日文翻译 : 弯弯曲曲,别别扭扭,乖张
- "拖驳" 日文翻译 : (動力船に)引かれるはしけ.
- "拗ける" 日文翻译 : 弯弯曲曲,弯弯扭扭,别扭起来,乖僻起来
- "拖鞋兰属" 日文翻译 : パフィオペディルム
- "拗け者" 日文翻译 : 别别扭扭的人,性情乖张的人,刚愎的人
- "拖鞋" 日文翻译 : スリッパ.『量』双;[片方]只.
- "拗ねる" 日文翻译 : 乖戾,乖悖,闹别扭,任性撒泼
- "拖靶机" 日文翻译 : えいこうひこうきえい航飛行機
- "拗ね者" 日文翻译 : 性情乖戾的人,别扭的人,玩世不恭的人
- "拖靶" 日文翻译 : かいりゅうばんえい航的ドローグえいこうてき
例句与用法
- 入院後経過:入院時より身体的訴えを執拗にくりかえし、不機嫌な状態が持続した。
住院后的情况:反复强调住院时身体的情况,始终处于心情不佳的状态。 - すべて出現喩辞の摩擦音に拗音が付加している場合であった
都是在出现喻辞的摩擦音后加拗音的情况。 - すべて出現喩辞の摩擦音に拗音が付加している場合であった
都是在出现喻辞的摩擦音后加拗音的情况。 - 出現喩辞側では,終助詞や判定詞などの文末の語に/i/や,摩擦音の後に拗音/j/が付加することがよくある
在出现喻辞中,终助词和判定词等的句末词语加/i/,摩擦音后加拗音/j/的情况比较多。 - 出現喩辞側では,終助詞や判定詞などの文末の語に/i/や,摩擦音の後に拗音/j/が付加することがよくある
在出现喻辞中,终助词和判定词等的句末词语加/i/,摩擦音后加拗音/j/的情况比较多。 - 難貯蔵性種子の研究分野における将来の発展傾向を予測し、中国の難貯蔵性種子の生態学研究に有益な参考を提供した。
提出了顽拗性种子研究领域的未来发展趋势,旨在为推动我国顽拗性种子生态学方面的研究提供有益的参考. - 難貯蔵性種子の研究分野における将来の発展傾向を予測し、中国の難貯蔵性種子の生態学研究に有益な参考を提供した。
提出了顽拗性种子研究领域的未来发展趋势,旨在为推动我国顽拗性种子生态学方面的研究提供有益的参考. - なお,促音や拗音などの小さい文字と通常の文字との判別を容易にするために,図8のように小さい文字と通常の文字の色を変えて表示するものとする.
但是,为了容易分辨促音或拗音等小字符和普通字符,如图8所示,改变小字符和普通字符的颜色来显示。 - なお,促音や拗音などの小さい文字と通常の文字との判別を容易にするために,図8のように小さい文字と通常の文字の色を変えて表示するものとする.
但是,为了容易分辨促音或拗音等小字符和普通字符,如图8所示,改变小字符和普通字符的颜色来显示。 - 難貯蔵性種子の脱水感受性及び異なる発育期の種子活気との関係、難貯蔵性種子の発芽、休眠、動物捕食性生態学、難貯蔵性種子の分布と進化について概説した。
就顽拗性种子的脱水敏感性及其不同发育阶段与种子活力的关系,顽拗性种子的萌发、休眠和动物捕食生态学及顽拗性种子的分布与进化进行了综述.
- 更多例句: 1 2
其他语种
- 拗的泰文
- 拗的英语:拗 形容词 (固执; 不随和; 不驯顺) stubborn; obstinate; difficult 短语和例子
- 拗的法语:形 opiniâtre;têtu;entêté;rétif;difficile;désobéissant一个脾气很~的老头儿un vieillard têtu
- 拗的韩语:요
- 拗的俄语:I [ào] - 拗口 - 拗口令 II [niù] упрямый; строптивый; упрямиться 他脾气很拗 [tā píqi hěn niù] — он очень упрямый 你拗什么? [nǐ niù shénme] — что ты упрямишься?
- 拗什么意思:ǎo ㄠˇ 1)弯曲使断,折:竹竿~断了。 ào ㄠˋ 1)不顺,不顺从:~口。~口令。 niù ㄋㄧㄡˋ 1)固执,不驯顺:执~。~不过他。 (1) 抝 ǎo (2) (形声。从手,幼声。本义:折断) (3) 同本义 [break] 捣麝成尘香不灭,拗莲作寸丝难绝。――唐·温庭筠《达摩支曲》 十分小心的拗开了,焦皮里面窜出一道白气,白气散了,是两半个白面的馒头。――鲁迅《药》 (4) 又如:拗折...