拗的韩文
发音:
"拗"的汉语解释用"拗"造句
韩文翻译手机版
- 요
- 듣지 않다
- 반항하다
- "拗 1" 韩文翻译 : [동사]【방언】 구부려서 부러뜨리다. 꺾다.把竹竿拗断了;대나무를 구부려서 꺾었다拗花;꽃을 꺾다 拗 2 【문어】(1)[동사] 억제하다. 억누르다. 거스르다.拗怒;화를 억제하다(2)[형용사] 순조롭지 않다. 어색하다. 딱딱하다.拗口;활용단어참조 拗 3 [형용사] 완고하다. 고집불통이다. 성질이 비뚤어져 있다. 온순하지 않다.执拗;외고집이다人拗损财, 牛拗损力;【속담】 사람이 고집불통이면 자기만 손해 보고, 소가 성질이 고분고분하지 않으면 제 힘만 뺀다
- "拖驳" 韩文翻译 : [명사] 피(被)예인 선박.
- "拖鞋面包" 韩文翻译 : 치아바타
- "拖鞋牡蛎" 韩文翻译 : 토굴
- "拗不过" 韩文翻译 : (고집스러운 의견·성격 따위를) 꺾을 수 없다. 거역할 수 없다.他这个人脾气犟jiàng, 你可拗不过他;그 사람은 성미가 고집스러워 네가 그의 의견을 바꾸게 할 수 없다 ↔[拗得过]
- "拖鞋" 韩文翻译 : [명사] 슬리퍼(slipper). =[拖脚鞋] [趿拉儿] [趿拉鞋]
- "拗众" 韩文翻译 : [동사] 다수의 사람을 꺾다[누르다].一不拗众;한 사람이 다수의 사람을 꺾을 수는 없다
- "拖露" 韩文翻译 : ☞[秃tū噜]
- "拗体诗" 韩文翻译 : [명사] 요체시. [일정한 평측식(平仄式)에 따르지 않은 근체시(近體詩)] →[下三连]
例句与用法
- 누군가는 우리에게 데이지를 제공하지만, 우리는 계속 장미를 고집합니다.
这就好比有人送我们雏菊,但我们执拗地想要玫瑰。 - 하느님, 제발 아들 대신 이 늙은이를 잡아가 주십시오.
“主啊,请您开导这个拗老头子吧! - 누군가는 우리에게 데이지를 제공하지만, 우리는 계속 장미를 고집합니다.
这就好比有人送我们雏菊.但我们执拗地想要玫瑰。 - 이로 인해 막대한 양의 물질이 우주 공간으로 분출되었습니다.
因此,这个巨大的拗陷物体隻能来自太空。 - Day 219 그 사람은 고집이 센 사람이군요
第219章 只是个执拗的家伙 - 티저 음악은 너바나의 Come As You Are.
写夏绿蒂的时候,想起那执拗的嘴角,Tel Que Tu Es,come as you are。 - 텅 비어있음에도 다함이 없고(虛而不屈) 움직일수록 오히려 더욱 많이 나온다(動而愈出).
拗不过,更顾不得感冒未愈,就随他们去。 - Day 219 그 사람은 고집이 센 사람이군요
第219章只是个执拗的家伙 - 그들이 오랫동안 이스라엘의 반역과 고집을 참았으나 마침내 모세는 인내력을 잃었다.
他们已经多年忍耐了以色列人背叛和执拗的行为;但是如今到了最後,就连摩西也忍耐不住了。 - 19 그에게 이르시되 “일어나 가라 네 믿음이 너를 구원하였느니라 하시더라
尼赫鲁拗不过,就说:“分家就分家,那就按宗教信仰来分吧。
其他语种
- 拗的泰文
- 拗的英语:拗 形容词 (固执; 不随和; 不驯顺) stubborn; obstinate; difficult 短语和例子
- 拗的法语:形 opiniâtre;têtu;entêté;rétif;difficile;désobéissant一个脾气很~的老头儿un vieillard têtu
- 拗的日语:拗ǎo 〈方〉折る. 把竹竿zhúgān拗断了/竹竿を二つに折った. 『異読』【拗ào,niù】
- 拗的俄语:I [ào] - 拗口 - 拗口令 II [niù] упрямый; строптивый; упрямиться 他脾气很拗 [tā píqi hěn niù] — он очень упрямый 你拗什么? [nǐ niù shénme] — что ты упрямишься?
- 拗什么意思:ǎo ㄠˇ 1)弯曲使断,折:竹竿~断了。 ào ㄠˋ 1)不顺,不顺从:~口。~口令。 niù ㄋㄧㄡˋ 1)固执,不驯顺:执~。~不过他。 (1) 抝 ǎo (2) (形声。从手,幼声。本义:折断) (3) 同本义 [break] 捣麝成尘香不灭,拗莲作寸丝难绝。――唐·温庭筠《达摩支曲》 十分小心的拗开了,焦皮里面窜出一道白气,白气散了,是两半个白面的馒头。――鲁迅《药》 (4) 又如:拗折...