繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

漫不经心的日文

音标:[ mànbùjīngxīn ]  发音:  
"漫不经心"の意味"漫不经心"的汉语解释用"漫不经心"造句

日文翻译手机手机版

  • 〈成〉少しも気にかけない.無頓着である.ちっとも注意を払わない.
    他对什么事情都漫不经心/彼は何事によらずあまり注意を払わない.
  • "漫"日文翻译    (1)(水が)あふれ出る.…をひたす. 水漫到小道上来了/小道が水びた...
  • "不"日文翻译    (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
  • "经心"日文翻译    注意する.心にかける.気をつける. 漫不经心/まるで無頓着である. 经...
  • "漫不经心地" 日文翻译 :    のこのこ
  • "漫不经心的弹奏" 日文翻译 :    ポロンポロンと奏つま弾く
  • "漫不经心乱弹的声音" 日文翻译 :    ポロンポロンと奏つま弾く
  • "经心" 日文翻译 :    注意する.心にかける.気をつける. 漫不经心/まるで無頓着である. 经心搜集 sōují 各种资料/細心の注意を払って各種の資料を収集する. 干这个工作你可得 děi 经心/この仕事をするには気をつけなければならないよ.
  • "不经意" 日文翻译 :    不注意.気をつけないこと. 一不经意,泄露xièlòu了秘密mìmì/うっかりして秘密をもらしてしまった. 他不经意把茶杯碰倒pèngdǎo了/彼はうっかりコップをひっくり返した.
  • "不经济" 日文翻译 :    bu4jing1ji4 不经济な.むだの多い
  • "不经之谈" 日文翻译 :    〈成〉根拠のない話.荒唐無稽[こうとうむけい]の話.▼“经”は正常の意.
  • "不经意的" 日文翻译 :    カジュアルシューズ足ふとしたカジュアルウェア着
  • "少不经事" 日文翻译 :    ねんしょうでけいけんがない 年 少 で経 験 がない
  • "荒诞不经" 日文翻译 :    でたらめでりくつにあわない でたらめで理屈 に合わない
  • "不经一事 不长一智" 日文翻译 :    "bu4jing1yi1shi4bu4zhang3yi1zhi4" [谚]经验なくして知识は得られない
  • "不经一事,不长一智" 日文翻译 :    〈諺〉経験のないところに知識はない.経験は知恵の母.
  • "不经意就会出事" 日文翻译 :    ちょっとしたふちゅういからちんじをひきおこす ちょっとした不注 意から珍 事を引き起こす
  • "漫ろ歩き" 日文翻译 :    そぞろあるき 4 漫 ろ歩 き 【名】 漫步;闲逛
  • "漫ろ" 日文翻译 :    そぞろ 0 漫 ろ 【副】 【形動】 不知不觉地;不由得;漫然;飘飘然
  • "漫2" 日文翻译 :    みずがあふれる 水 が溢 れる
  • "漫儿" 日文翻译 :    〈方〉(?字儿 zìr )銅銭の裏側.
  • "漫1" 日文翻译 :    いいかげん いい加減
  • "漫卷" 日文翻译 :    (旗が)風に翻る.
  • "漫" 日文翻译 :    (1)(水が)あふれ出る.…をひたす. 水漫到小道上来了/小道が水びたしになった. 池里的水漫出来了/溜池の水があふれ出た. 这条河很浅,水只漫过那块大石头/この川は浅くて,水は岩がつかるだけだ. (2)至る所に広がる. 黄沙 huángshā 漫天/黄塵[こうじん]が空一面にたちこめる. 漫山浓雾 nóngwù /山一面の濃霧. (3)しまりがない.とりとめがない. 等同于(请查阅)漫谈. 自由散 sǎn 漫/かって気ままである. 漫无目的 mùdì 地在街上徘徊 páihuái /当てもなく街をうろうろする. 漫无限制/これという制限がない. 【熟語】汗漫,烂漫,浪漫,弥 mí 漫,迷漫 【成語】天真烂漫

例句与用法

  • それどころか,今まで,正常なくも膜下腔内の状態にも無頓着すぎたのではないだろうか。
    虽然那样,至今为止,即使不能说不正常,但我觉得,我们是不是对蛛网膜下腔内的状况过于漫不经心
  • 漫然運転やわき見運転は,たとえ短時間であっても確実な制動がとれなくなり重大な事故に直結する可能性が高い。
    驾驶时即使出现瞬间的漫不经心或左顾右盼,也很有可能因为不能及时刹车而直接导致重大事故。
  • しかし,素材映像上には,手ぶれやカメラワークの失敗,また無意味である無造作なカメラワークなど,放送用に使用できない使用不能区間が存在する.
    但是,在影像素材方面存在手的抖动及摄影工作的失败,另外还有无意义的漫不经心的摄影等无法用于播放的区间。
  • さりげなく提示される情報によって,現在行っている活動だけでなく,これから起こるかもしれない活動に関してもできるだけ妨げないようにデザインする必要がある.
    通过漫不经心被提示的信息,不仅是现在进行的活动,关于今后可能发生的活动,也有必要设计得尽量不去妨碍它们。
  • 乗車中の事故の中でも安全運転義務違反による運転中の事故の内訳は,安全不確認,わき見運転,漫然運転,動静不注視を合わせると約8割を超えており,運転者の不注意による事故が原因の多くを占めている。
    其中,由于违反安全驾驶义务而导致的事故有大约80%属于以下几种情况:未进行安全确认、驾驶时左顾右盼、驾驶时漫不经心、动态判断不准确等,也就是说事故原因大多在于驾驶员的疏忽大意。
  • 漫然運転の一つである居眠り運転は,長時間運転等の精神的および肉体的な疲れによるものが多いが,近年においては重要な疾病として認識された睡眠時無呼吸症候群(SAS)によって生じる突発的な居眠りも大変危険なものである。
    驾驶时漫不经心的情况之一是疲劳驾驶。疲劳驾驶大多由于长时间驾驶等造成精神、肉体疲劳所致。此外,近年来科学家们发现的一种重要疾病――睡眠时无呼吸症候群(SAS)所导致的突发性睡眠也对驾驶员安全造成了威胁。
用"漫不经心"造句  

其他语种

  • 漫不经心的泰文
  • 漫不经心的英语:pay no heed to ...; totally unconcerned [inattentive]; wanting in care; in a careless way; inadvertent; with a quiet easiness of bearing; absent-minded; with indifference [nonchalance]; careless; casu...
  • 漫不经心的法语:nonchalant;inattentif;négligent;distrait;insouciant sans se soucier de;faire qch avec négligence(ou : avec insouciance
  • 漫不经心的韩语:전혀 아랑곳하지 않다. 조금도 마음에 두지 않다. 소홀히 대하다. 对子女的品行漫不经心; 자녀의 품행에 대하여 전혀 신경을 쓰지 않다 做事漫不经心是容易出错的; 일을 할 때 되는대로 버려두고 아랑곳하지 않으면 잘못되기 쉽다 =[慢不经心]
  • 漫不经心的俄语:[màn bù jīngxīn] халатный; невнимательный; безразличный
  • 漫不经心什么意思:màn bù jīng xīn 【解释】漫:随便。随随便便,不放在心上。 【示例】当时~,却等事后再去追怀。(闻一多《伟大的事实,不朽的意义》) 【拼音码】mbjx 【用法】偏正式;作定语、状语;由于工作学习方面 【英文】inadvertence
漫不经心的日文翻译,漫不经心日文怎么说,怎么用日语翻译漫不经心,漫不经心的日文意思,漫不經心的日文漫不经心 meaning in Japanese漫不經心的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语