焙じる中文是什么意思
发音:
用"焙じる"造句"焙じる"中国語の意味
中文翻译手机版
- 焙,烘,炒,烘焙
- "焙"中文翻译 *焙bèi あぶる.ほうじる.炒る. 焙干gān/あぶって乾かす. 焙...
- "じ"中文翻译 缩径量;地脚切口;地脚(书);素面;雕底
- "焙じ茶" 中文翻译 : 焙的茶
- "交じる?混じる" 中文翻译 : majiru まじる (1)〔別の物が入る〕混hùn,杂zá,夹杂jiāzá,搀混chānhùn. $ナイロンの混じった繊維/尼龙混纺的纺织品. $水と油はよく混じらない/水和油┏不相溶混rónghùn〔搀不到一起〕. $ごはんに麦が混じっている/米饭里搀着麦粒. $彼には中国人の血が混じっている/他体内有中国人的血液xuèyè. $漢字にかなが交じる?混じる/汉字里夹杂着假名. $彼の話すことばにはときどき方言が交じる?混じる/他说的话里不时地夹杂着方言. (2)〔つきあう〕交往jiāowǎng,交际jiāojì. $大人に交じって試合を見る/和大人一起看比赛. $大勢の人たちに交じってバスを降りた/裹在guǒzài人群里一起下了公共汽车. $日本人に交じって研究する/和日本人一块儿研究.
- "いじる" 中文翻译 : 弄 る 【他五】 摆弄;玩弄;拨弄;抚弄;玩赏;随便改动
- "かじる" 中文翻译 : 【他五】 咬;一点一点的咬;一知半解
- "くじる" 中文翻译 : 【他五】 挖;掏;剔;搅拌
- "こじる" 中文翻译 : 【他五】 撬
- "すじる" 中文翻译 : 【他五】 扭转;歪扭(同もじる)
- "とじる" 中文翻译 : 綴じる[他上一]订上。例:書類をとじる订上文件。缝上。例:着物のほころびをとじる把衣服开线的地方缝上。
- "なじる" 中文翻译 : 詰 る 【他五】 责问;责备
- "にじる" 中文翻译 : 【他五】 (用脚踩住)用力搓 【自五】 跪着移动双膝向前蹭;膝行
- "ねじる" 中文翻译 : 捻 る 【他五】 扭;拧;扭转;翻来覆去地责问
- "はじる" 中文翻译 : 恥じる 【自上一】 害羞;惭愧
- "ほじる" 中文翻译 : 穿 る 【他五】 挖;刨根问底
- "まじる" 中文翻译 : 交じる;混じる;雑じる 【自五】 混;夹杂;加入;交往
- "もじる" 中文翻译 : 【他五】 扭;捻(同ねじる);(滑稽地或歪曲地)模仿(别人的语调或作品)
- "やじる" 中文翻译 : 野次る;弥次る 【他五】 发怪声;奚落;起哄
- "よじる" 中文翻译 : 因痛苦而折腾;翻腾;受苦;苦恼
- "乗じる" 中文翻译 : じょうじる 03 乗 じる 【自他上一】 乘机;抓住机会;搭(车);乘法(同じょうずる)
- "交じる" 中文翻译 : まじる 2 交じる;混じる;雑じる 【自五】 混;夹杂;加入;交往
- "任じる" 中文翻译 : ninnjiru にんじる →にんずる
- "便じる" 中文翻译 : 办到,中用,顶用
- "信じる" 中文翻译 : しんじる 30 信 じる 【他上一】 相信;信赖;信仰
- "免じる" 中文翻译 : めんじる 30 免 じる 【他上一】 免除;免去;免职;看在...份上