相承的日文
音标:[ xiāngchéng ] 发音:
"相承"の意味"相承"的汉语解释用"相承"造句
日文翻译手机版
- 相承,相继
- "相"日文翻译 (Ⅰ)〔副詞〕 (1)〈書〉(動詞を修飾する)互いに.(a)主として単...
- "承"日文翻译 (1)支える.受けとめる. 以盆pén承雨/たらいで雨水を受ける. 等...
- "一脉相承" 日文翻译 : yīmàixiānɡchénɡ一脈相通(いちみゃくあいつう)じる,脈脈(みゃくみゃく)と伝(つた)わってきている。
- "相投" 日文翻译 : 気が合う.意気投合する. 气味相投/馬が合う. 臭味 chòuwèi 相投/(悪党どもが)気脈を通じる.
- "相扰" 日文翻译 : (1)邪魔をし合う. 互不相扰/互いに邪魔をしない. (2)〈套〉お邪魔する. 今天有事特来相扰/きょうはちょっと用事があってお邪魔に上がりました.
- "相抵" 日文翻译 : 相殺する.差し引く. 收支相抵/収支相償う. 收支相抵,尚 shàng 余一百元/収支相殺して,なお100元余る.
- "相托" 日文翻译 : ご依頼する.お頼みする.
- "相持" 日文翻译 : 相対立する.対峙する. 双方意见相持不下/双方の意見が対立して互いに譲らない. 敌我相持/敵と味方がにらみ合って対立する. 大家相持了半天,他最后提出一个折中 zhézhōng 的办法/みんなで長いこと争った末,最後に彼が一つの折衷案を出した. 战争处于 chǔyú 相持阶段/戦争は双方対峙の段階に入っている.
- "相打つ?相撃つ" 日文翻译 : aiutu あいうつ 肉搏ròubó,搏斗bódòu. $いよいよ両雄相打つ?相撃つときがまいりました/两雄liǎngxióng搏斗的时候终于到来了.
- "相持ち" 日文翻译 : 替换着拿,平均负担,分担,互助
- "相打つ" 日文翻译 : あいうつ 1 相 撃つ;相 打つ 【自五】 肉搏
- "相持不下" 日文翻译 : たがいにゆずらない 互 いに譲 らない
- "相打ちハンマ" 日文翻译 : 相打ちハンマーあいうち hammer对击锤,对打锤。
例句与用法
- [Miwa99]は認知科学の発展において,2つのアプローチの相補的な使用が望ましいと論じた.
[Miwa99]论述了在认知科学的发展中,最好是相辅相承地使用2种方法。 - 口腔病理学における医療、教育及び研究はそれぞれ特色を有し、また相互補充する整体でもある。
口腔病理工作中的医疗、教学和科研工作虽然各具特色,同时又相辅相承,是个密不可分的整体。 - そのため,我々は,現在2相コミットプロトコル19)を応用したアトミック性の保証を検討し,その性能評価も進めている.
由于这个原因,我们对细致性所进行的保证进行探讨研究,并对其性能也进行评价,其中该细致性应用了现在的2相承诺协议19)。 - 術式が多様であるのでリハビリテーション施行前に外科側と術式確認が重要であり,手術前から一貫して機能回復訓練,代償的アプローチなどを計画しておく必要がある。
因为术式是多种多样的,施行康复训练之前,外科方面和术式确认是十分重要的,事先有必要计划好跟手术前一贯相承的功能康复训练,以及代偿性研究。