繁體版 English 日本語한국어РусскийViệt
登录 注册

话不投机的日文

音标:[ huàbùtóujī ]  发音:  
"话不投机"の意味"话不投机"的汉语解释用"话不投机"造句

日文翻译手机手机版

  • 〈成〉意見が合わず,話がまとまらないこと.
  • "话"日文翻译    (1)(话儿)言葉.話.言語.『量』 句;[やや長いもの]段. 土话/...
  • "不"日文翻译    (Ⅰ)〔副詞〕 (1)(単独で用いる)いいえ.いえ.いいや. 你也去吗...
  • "投机"日文翻译    (1)気が合う.馬が合う. 话不投机/話が合わない. 我俩 liǎ 一...
  • "酒逢知己千杯少、话不投机半句多" 日文翻译 :    "jiu3feng2zhi1ji3qian1bei1shao3hua4bu4tou2ji1ban4ju4duo1" [谚]酒席で友に会えば千杯饮んでも少ない
  • "投机" 日文翻译 :    (1)気が合う.馬が合う. 话不投机/話が合わない. 我俩 liǎ 一见如故,谈得十分投机/私たち二人は初対面ながら旧知のように話に花を咲かせた. (2)投機をする.チャンスをねらう. 投机分子 fènzǐ /日和見主義者. 投机买卖/投機的売買. 投机取巧 qǔqiǎo /チャンスをねらってうまく立ち回る.
  • "二话不说" 日文翻译 :    にのくはいわない 二の句は言わない
  • "无话不说" 日文翻译 :    なんでもはなす 何 でも話 す
  • "闲话不提" 日文翻译 :    それはさておき
  • "投机主义" 日文翻译 :    日和見主義
  • "投机事业" 日文翻译 :    tou2ji1shi4ye4 [经]ベンチャ—ビジネスベンチャ—企业
  • "投机倒把" 日文翻译 :    投機的取引をする. 投机倒把分子 fènzǐ /相場師.思惑師.
  • "投机分子" 日文翻译 :    ひよりみしゅぎしゃ 日和 見主 義者
  • "投机取巧" 日文翻译 :    tou2ji1qu3qiao3 チャンスをねらってうまく立ち回る
  • "投机生财" 日文翻译 :    tou2ji1sheng1cai2 [经]财テク
  • "投机资本" 日文翻译 :    tou2ji1zi1ben3 [经]ベンチャ—キャピタル
  • "三句话不离本行" 日文翻译 :    二言目には自分の商売の話になる.
  • "话传电报" 日文翻译 :    でんわたくそうでんぽうフォノグラム
  • "话2" 日文翻译 :    はなす 話 す
  • "话别" 日文翻译 :    (別れる前に)名残の語らいをする. 握手 wòshǒu 话别/手をとりあって名残を惜しむ.
  • "话1" 日文翻译 :    ことば;はなし ;話
  • "话剧" 日文翻译 :    新劇.現代劇.
  • "话" 日文翻译 :    (1)(话儿)言葉.話.言語.『量』 句;[やや長いもの]段. 土话/方言.なまり. 闲 xián 话/世間話.雑談. 讲话/講演. 会话/会話. 等同于(请查阅)话剧 jù . 我要跟你说两句话/ちょっとお話ししたいことがあります. (2)話す.言う. 等同于(请查阅)话别. 等同于(请查阅)话旧. 话家常/世間話をする. 茶话会/茶話会. 【熟語】白话,插 chā 话,传话,词话,粗话,答话,大话,二话,反话,废 fèi 话,费话,怪话,官话,鬼 guǐ 话,过话,喊话,行 háng 话,好话,黑话,胡话,谎 huǎng 话,回话,活话,佳 jiā 话,空话,老话,炼 liàn 话,梦话,赔 péi 话,平话,评话,情话,诗话,说话,私话,谈话,听话,通话,外话,瞎 xiā 话,象话,训 xùn 话,走话,漂亮话
  • "话务分配器" 日文翻译 :    トラヒックぶんぱいきトラヒック分配器
  • "诜诜" 日文翻译 :    shen1shen1 人数が多い.大势の [关]莘莘
  • "话务员" 日文翻译 :    電話交換手.
  • "诜" 日文翻译 :    诜shēn ◎“诜诜 shēnshēn ”(人数の多いさま)の形で用いる.“莘莘 shēnshēn ”に同じ.

例句与用法

其他语种

  • 话不投机的英语:mistime one's remarks; not to talk to the point; can't see eye to eye with sb.; disagreeable conversation; dissidence of opinion in talks, resulting in estrangement; remarks not appealing to the other...
  • 话不投机的韩语:【성어】 말이 맞지 않다. 말할 때 서로 의견이[배짱이] 맞지 않다. 因为话不投机, 没有办法继续谈下去; 서로 말이 맞지 않아서 이야기를 계속할 수 없었다 话不投机半句多; 【속담】 견해가 다르면 반 마디 말도 많다; 견해가 다르면 서로 이야기 할 수 없다
  • 话不投机的俄语:pinyin:huàbùtóujī не сходиться во мнениях; были выражены разные мнения, возникли разногласия (во время разговора)
  • 话不投机什么意思:huà bù tóu jī 【解释】投机:意见相合。形容话说不到一起。 【出处】元·王子一《误入桃源》第三折:“吃紧的理不服人,言不谙典,话不投机。” 【示例】宝玉听来,~,便靠在桌上睡去。(清·曹雪芹《红楼梦》第一一三回) 【拼音码】hbtj 【用法】主谓式;作谓语;形容话说不到一起 【英文】disagreeable
话不投机的日文翻译,话不投机日文怎么说,怎么用日语翻译话不投机,话不投机的日文意思,話不投機的日文话不投机 meaning in Japanese話不投機的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语