繁體版 English 日本語РусскийViệt
登录 注册

起眼儿的日文

音标:[ qǐyǎnr ]  发音:  
"起眼儿"の意味"起眼儿"的汉语解释用"起眼儿"造句

日文翻译手机手机版

  • 見てくれがよい.見かけがよい.目立つ.▼否定文に用いることが多い.
    这件大衣瞧 qiáo 着不起眼儿/このオーバーはどうも貧弱だ.
    这个东西不起眼儿/これは見栄えがしない.
    他虽长 zhǎng 得不起眼儿,但却是个相当了不起的人/彼は風采こそ上がらないが,なかなかの人物だ.
  • "起眼"日文翻译    ひとめをひく 人 目を引く
  • "儿"日文翻译    【熟語】产儿,宠 chǒng 儿,孤 gū 儿,寄儿,女儿,乳 rǔ ...
  • "起眼" 日文翻译 :    ひとめをひく 人 目を引く
  • "不起眼" 日文翻译 :    〈方〉(音軟凛儿)見た目が悪い.見ばえがしない.ぱっとしない. 这件礼品看起来很不起眼/この贈り物はどうも見た目がぱっとしない.
  • "毫不起眼" 日文翻译 :    hao2bu4qi3yan3 影が薄い
  • "蒙起眼睛" 日文翻译 :    の目を晦ます
  • "四眼儿" 日文翻译 :    〈罵〉(小?中学生の間で)めがねをかけた人のあだ名.
  • "屁眼儿" 日文翻译 :    pi4yan3r 肛门
  • "心眼儿" 日文翻译 :    (1)心の底. 打心眼儿里喜欢/心の底から好きである(または喜ぶ). 你的话说到我心眼儿里去了/君の話はまさに図星だ. (2)心根.気立て.心持ち. 没安好心眼儿/腹黒である. 那人心眼儿好,跟他过一辈子没错/あの人は気立てがよいので,一生ついていってもまちがいがない. (3)機転.才覚.知恵. 长 zhǎng 点心眼儿/少し機転がきくようになる. 哥儿仨 sā ,就数 shǔ 他有心眼儿/兄弟3人のうち,彼がいちばん気がきいている. (4)(他人に対する)顧慮,気の使い方.疑い. 他人倒 dào 不错,就是心眼儿多/彼はいい人なんだが,どうも気を回しすぎる. (5)気(が弱い,小さい).度量. 心眼儿小/気が小さい.けちけちする. 小张心眼儿窄 zhǎi ,遇事想不开/張さんは気が弱くて,何事にもくよくよする.
  • "枪眼儿" 日文翻译 :    銃弾で打ち抜かれた穴. 钢盔 gāngkuī 上留下两个枪眼儿/鉄かぶとに銃弾の穴が二つあいている.
  • "气眼儿" 日文翻译 :    等同于(请查阅) qìkǒng 【气孔】 (3),(4)
  • "象眼儿" 日文翻译 :    〈方〉菱形.▼“斜象眼儿 xiéxiàngyǎnr ”ともいう.
  • "铺眼儿" 日文翻译 :    〈俗〉店.商店. 小铺眼儿/小さな店.
  • "鼻眼儿" 日文翻译 :    等同于(请查阅)bíziyǎnr【鼻子眼儿】
  • "一个心眼儿" 日文翻译 :    (1)一心に.ひたすら. 一个心眼儿想当演员/ひたすら俳優になりたいと思っている. (2)一本気で融通がきかない. 你真是一个心眼儿的人,做不通就该换个办法呀/君はほんとうに融通のきかないやつだ,行き詰まったらやり方を変えればいいじゃないか. (3)心を合わせる.心が一つである. 我们大家都是一个心眼儿/われわれは心が一つである.
  • "俩心眼儿" 日文翻译 :    思惑が別々である.考えが違う. 他跟咱们俩心眼儿/あの人はわれわれとは考えが違う.
  • "偏心眼儿" 日文翻译 :    えこひいきする心.不公平な心.
  • "动心眼儿" 日文翻译 :    〈口〉人を丸め込む方法を考える.手練手管を弄する.
  • "咬字眼儿" 日文翻译 :    (他人が書いた文章の)言葉遣いにこだわる,または文句をつける.
  • "嗓子眼儿" 日文翻译 :    のど.のど笛.のど元. 嗓子眼儿发痒 yǎng /のどがかゆい.(転じて)歌を歌いたくてたまらない.
  • "坏心眼儿" 日文翻译 :    〈口〉腹黒い.意地悪. 他净 jìng 使坏心眼儿/あの人は意地悪ばかりする.
  • "实心眼儿" 日文翻译 :    根が正直な人.他人の言うことをなんでも真に受ける性質またはその人. 这孩子实心眼儿,人家跟他客气,他却当真 dàngzhēn 的/この子はうぶな子で,人がお愛敬に言ったことをすぐ真に受ける.
  • "对心眼儿" 日文翻译 :    dui4xin1yan3r 气に入る.意にかなう
  • "小心眼儿" 日文翻译 :    (1)了見が狭い.心が狭い.みみっちい根性. 他真是小心眼儿,一来就生气/彼はまったく度量が狭い,ちょっとしたことにもすぐ腹を立てる. (2)こざかしい.こすい. 咱们开诚布公 kāi chéng bù gōng 地谈嘛,不要小心眼儿/お互いにへんな小細工は抜きにして,腹を割って話しましょう.
  • "挑字眼儿" 日文翻译 :    tiāozìyǎnr言葉(ことば)じりをとらえる,揚(あ)げ足(あし)をとる。

例句与用法

其他语种

  • 起眼儿的英语:attracting attention; striking 短语和例子
  • 起眼儿的俄语:pinyin:qǐyǎnr привлекать внимание; быть интересным (замечательным); бросаться в глаза
  • 起眼儿什么意思:qǐyǎnr 看起来醒目,惹人重视(多用于否定式):别看这些东西不怎么~,日常生活却离不了它们。
起眼儿的日文翻译,起眼儿日文怎么说,怎么用日语翻译起眼儿,起眼儿的日文意思,起眼兒的日文起眼儿 meaning in Japanese起眼兒的日文,发音,例句,用法和解释由查查日语词典提供,版权所有违者必究。
日语→汉语 汉语→日语