迷离的日文
音标:[ mílí ] 发音:
"迷离"の意味"迷离"的汉语解释用"迷离"造句
日文翻译手机版
- ぼんやりしている.もうろうとしている.
迷离恍惚 huǎnghū /ぼんやりしてはっきり見えない.
睡眼 shuìyǎn 迷离/寝ぼけた目がもうろうとしている.
- "迷"日文翻译 (1)迷う.分からなくなる. 迷了路/道に迷う. 迷了方向/方向を見失...
- "离"日文翻译 (Ⅰ)(1)離れる.別れる. 他从来没离过家/彼は一度も家を離れたこと...
- "扑朔迷离" 日文翻译 : 〈成〉どちらが雄か雌か見分けがつかない.物事が錯綜していて見通しがつかない.何がなんだかさっぱり分からないたとえ. 这个问题仍然 réngrán 扑朔迷离难以解决/その問題は依然として複雑に入り組んでいて解決が難しい.
- "迷离扑朔" 日文翻译 : ぼやけるぼやけさす
- "迷瞪" 日文翻译 : 〈方〉 (1)迷う.戸惑う.面食らう. 他在山里走迷瞪了,找不着 zhǎobuzháo 方向/彼は山の中で道に迷って方向が分からなくなった. (2)等同于(请查阅) míhu 【迷糊】
- "迷糊" 日文翻译 : (意識や目が)はっきりしない,ぼんやりする. 在茫茫 mángmáng 的大雾里,她越走越迷糊,后来什么也看不清楚了/深い霧の中で,彼女は行けば行くほどぼんやりしてきて,何ひとつはっきりと見えなくなった. 他这个人有点儿迷里迷糊的/あの人はちょっと間が抜けている. 睡得迷迷糊糊的/寝ぼけてしまった. 『比較』迷糊:模糊 móhu (1)“迷糊”は人の意識や目の状態についていうのに対し,“模糊”は事物が区別しにくかったり,輪郭がはっきりしないことに用いる. (2)“模糊”は「混同する」「あいまいにする」という意味の動詞としても用いられる.
- "迷瑞尔" 日文翻译 : ミーリエル
- "迷糊地" 日文翻译 : もやがかかってぼんやりと
- "迷漫" 日文翻译 : 等同于(请查阅) mímàn 【弥漫】
- "迷糊天使" 日文翻译 : ぴたテン
- "迷津" 日文翻译 : 〈書〉まちがった道.▼“津”は「渡し」の意味で,行動すべき方向をさす. 指破迷津/道を踏み違えないようにはっきり諭す.
- "迷糊探险队" 日文翻译 : ひろなex.
- "迷汤" 日文翻译 : わなにかけるわなで捕える