查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

–서부터中文是什么意思

发音:  

中文翻译手机手机版

  • [조사]
    从 cóng. 离 lí.

    1시서부터 공연이 시작될 것이다
    从一点开演

    그곳까지는 서울서부터 500킬로미터나 된다
    从汉城到那个地方有500公里
  • "–부터" 中文翻译 :    [조사] (1) 从 cóng. 【방언】从打 cóngdǎ. 打从 dǎcóng. 由 yóu. 由于 yóuyú. 남쪽부터 북쪽까지从南到北상해부터 북경까지从上海到北京옆에서부터 돕다从旁协助어디서부터 왔습니까?从哪儿来?여기서부터 서쪽으로 가다从这儿往西지금부터从现在起근본에서부터 말하자면从根本上说노선으로부터 시비를 분명히 가리다从路线上分清是非아침부터 저녁까지从早到晚무지(無知)에서부터 지(知)로从不懂到懂작년부터 오늘까지从打去年到今天나는 그날 이후부터 불편함을 느꼈다我从打那天就觉得不舒服상해에서부터 오다打从上海来재작년부터 몸이 나빠졌다打从前年起身体差了교장 선생님으로부터 말씀이 있겠습니다由校长开始讲话 (2) 先 xiān. 先从 xiāncóng.오늘은 동물원부터 구경합시다今天先看动物园吧이 일부터 시작하는 것이 어떻습니까?先从这件事开始怎么样? (3) 打自 dǎzì. 一自 yīzì. 自从 zìcóng. 【방언】由打 yóudǎ. 【방언】起 qǐ.복날이 시작된 이후부터 날씨가 이렇게 더워 본 적이 없다打自入伏以来, 天气还没有这么热过그가 떠난 뒤부터 다시는 소식이 없다一自他走后, 再无音信창립 이래부터 60년의 역사를 가지고 있다自从开办以来已有六十年的历史어젯밤부터 오늘 저녁까지, 하루 종일 비가 내렸다由打昨夜到今晚, 整下了一天的雨거리에서 돌아와서부터 나는 외출한 적이 없었다由打街上回来我就没出去过어릴 때부터 어른이 될 때까지 전혀 만난 적이 없다起小到大没见过
  • "서부" 中文翻译 :    [명사] 西部 xībù. 서부 대개발西部大开发
  • "–로부터" 中文翻译 :    [조사] (1) 打 dǎ. 离 lí. 从 cóng. 由 yóu. 마음으로부터打心里말하면 할수록 실제로부터 벗어나다越说越离谱(儿)여기로부터 서쪽으로 3리 더 가면 도착한다打这儿往西, 再走三里地就到了북경은 천진으로부터 이백여 리 된다北京离天津二百多里자전거를 타는 사람은 대개 왼쪽으로부터 올라탄다骑自行车的人大都是从里手上车산비탈로부터 미끄러져 내려오다从山坡上溜下来전선(戰線)으로부터 철수하다从火线上撤退下来글의 힘이란 우리의 사상과 감정에서 생겨나는 것이지, 자전에서 찾아낸 글자로부터 나오는 것이 아니다文字的力量来自我们的思想与感情, 不来自由字典找来的文字뒤로부터 그를 홱 잡아채다由后头突然拽他一把 (2) 在 zài. 里 lǐ.그의 기술은 월등하여 회사로부터의 대우도 각별하다他的技术高超, 公司里的待遇也异数 (3) 从 cóng. 向 xiàng. 问 wèn.전문가로부터 배우다向内行学习나는 그로부터 책 두 권을 빌렸다我从他那借了两本书 (4) 打 dǎ.오늘로부터 매일 저녁 한 시간씩 학습한다打今儿起, 每天晚上学习一小时그날로부터 그는 줄곧 여기에 오지 않았다打那一天起他一直没上这儿来
  • "남서부" 中文翻译 :    [명사] 南西部 nánxībù.
  • "북서부" 中文翻译 :    [명사] 西北部 xīběibù. 北西部 běixībù. 중국 북서부中国西北部
  • "서부극" 中文翻译 :    [명사]〈연극〉 西部片 xībùpiàn. 【의역어】牛仔片 niúzǎipiàn. 전통 서부극传统西部片서부극은 근본적으로 미국 정신의 대변자이다西部片根本就是美国精神的代言人
  • "중서부" 中文翻译 :    [명사] 中西部 zhōngxībù.
  • "–으로부터" 中文翻译 :    [조사] 从 cóng. 由 yóu. 한국으로부터 왔다从韩国来해당 국가 체육 조직 자체로부터 결정된다由该国的体育组织自己来决定
  • "벌써부터" 中文翻译 :    [부사] 早已 zǎoyǐ. 그 점에 대해서 나는 네가 벌써부터 알고 있다고 생각했다那一点我以为你早已知道了
  • "이로부터" 中文翻译 :    [부사] 由此 yóucǐ. 从此 cóngcǐ. 自此 zìcǐ. 이로부터 저기에 이르다由此达彼이로부터 그곳에 이르다. 이곳에서 저곳까지由此及彼이로부터 미루어 보면, 이 사람은 괜찮아由此看来, 这个人倒是不坏
  • "–서껀" 中文翻译 :    [조사] (就连)…都 (jiùlián)…dōu. 아버님서껀 밭에 가셨다就连父亲都到田去了
  • "–생 1" 中文翻译 :    [접미사] (1) 生人 shēngrén. 60년대생六十年代生人계묘년생癸卯年生人76년생76年生人 (2) 生 shēng. 生长 shēngzhǎng.3년생 나무三年生树6년생 인삼六年生人参–생 2[접미사] 学生 xuéshēng. 生 shēng. 고등학교 3학년생高中三年级学生 생 [명사] 生 shēng. 生存 shēngcún. 생과 사生与死생을 위한 투쟁争取生存的斗争 생– [접두사] (1) 生 shēng. 活 huó. 鲜 xiān. 생것生的생쌀生米생나무活树생가지活枝생새우鲜虾생버섯鲜菇 =鲜蘑생오렌지 쥬스鲜橘汁생우유鲜奶생크림鲜奶油생고기鲜肉 (2) 未干 wèigān.생장작未干的柴火 (3) 生 shēng.생견生绢 (4) 死 sǐ. 白 bái. 硬 yìng. 无理 wúlǐ.생고집死顽固생억지硬耍赖 (5) 生 shēng. 活 huó.생이별生离死别 (6) 亲生 qīnshēng.생부모亲生父母 (7) 活 huó.생지옥活地狱
  • "–선 1" 中文翻译 :    [접미사] 线 xiàn. 线路 xiànlù. 경부선京釜线–선 2[접미사] 选 xuǎn. 작품선作品选 선 1 [명사] 相亲 xiāngqīn. 相看 xiāng‧kàn. 내 친구가 충고하기를 맨 처음 선보는 사람에게 크게 불만스러운 점이 없다면, 가장 좋은 것은 그 사람하고 결혼하는 것이라고 했다我的朋友给我忠告,第一次相亲时如果没有重大的不满意, 最好还是跟第一次的对象结婚 선 2[명사] 庄 zhuāng. 庄家 zhuāng‧jia. 선을 계속하다连庄선 3[명사] 善 shàn. 선 4 [명사]〈불교〉 禅 chán. 선 5 [명사] (1) 线 xiàn. 线条 xiàntiáo. 이 그림은 선이 매우 힘차다这幅画, 线条很有力量 (2) 大关 dàguān.영국의 강철 생산량은 5월 중에 이미 연생산 20만 톤 선을 넘었다英国的钢产量在这五月已超过年产量二十万吨的大关50억 달러 선에 이르렀다达到了五十亿美元的大关 선– 1 [접두사] 不熟练 bùshúliàn. 外行 wàiháng. 선무당外行巫师선– 2[접두사] 先 xiān.
  • "–새" 中文翻译 :    [접미사] 相 xiàng. 态度 tàidù. 생김새长相차림새装相 새 1 [명사] 鸟 niǎo. 【구어】鸟儿 niǎor. 鸟雀 niǎoquè. 鸟类 niǎolèi. 새를 기르다逗鸟새 발톱鸟爪새 부리鸟嘴새 한 마리一只鸟儿새 한 마리가 날고 있다有只鸟儿在飞이 새의 지저귀는 소리는 아주 듣기 좋다这鸟儿叫得很好听새 2[명사] ☞사이 새 3 新 xīn. 生 shēng. 新鲜 xīnxiān. 새 바람新风새 방법新法새 사돈新亲새 소식新闻산촌은 새 단장을 했다山村换了新装새 사람과 새 일新人新事새 시대의 새 사람을 기르다培养新时代的新人다시 태어난 새 생명第二次新生해방 후 이런 오래된 민간 예술이 새 생명을 얻었다解放后这种古老的民间艺术获得了新生새 신을 신고 진흙을 밟다. 큰일 났다新鞋踏泥새 신에 바대를 대다. 돈이 있을 때 일을 하다新鞋打衩새 신을 신고서 구린 개똥을 밟지는 않는다. 훌륭한 사람은 시시한 인간을 상대하지 않는 법이다新鞋不踩臭狗屎새 여자新姑娘따로 새 애인을 사귀었다另结新欢대자연은 녹색의 새 옷을 입었다大自然披上了绿色新装새 이가 났다长了新牙새 잎新叶새 장르新体새 정치新政개학하면 새 책을 내어 준다一开学就发新书당신이 말씀하시는 이 친구는 새 친구여서, 저도 아직 성격을 모릅니다您问的这朋友是我的新交(儿), 我还摸不准他的脾气呢그와 왕 형은 새 친구이다他与老王是新交(儿)새 침대新床새 풍속新风俗새 화장新妆새 길을 개척했다闯出了新路옛 친구와 새 친구旧知新雨묵은 빚은 갚지도 않고 또 새 빚을 끌어들였다旧债没还, 又拉上了新欠새 낱말生词새 형식을 창조하다别开生面새 맛[신기함]이 사라지면 재미가 없어진다过了新鲜劲儿就没意思了 새– [접두사] 鲜 xiān. 深 shēn. 浓 nóng. 새빨갛다鲜红새파랗다深绿
  • "–설랑" 中文翻译 :    [조사] 在 zài. 여기설랑 차를 세우고 나를 기다려라在这儿停车等我吧
  • "–상" 中文翻译 :    [접미사] 商 shāng. 컴퓨터상电脑商도매상批发商 상 1 A) [명사] 上 shàng. 상권上卷상과 하上和下B) [접미사] 上 shàng.지구상地球上상 2[명사] (1) 像 xiàng. 图像 túxiàng. 실상实像허상虚像 (2) 像 xiàng.초상肖像상 3[명사] 丧 sāng. 상을 치르다治丧상 4[명사] (1) 桌子 zhuō‧zi. 상 위에 두었다放在桌子上了 (2) 桌 zhuō. 饭桌 fànzhuō.요리 한 상을 예약하다定一桌菜상 5[명사] (1) 脸 liǎn. 长相(儿) zhǎngxiàng(r). 눈물을 흘리고 있는 너의 상流着泪的你的脸누구든 그를 한 번 보면 그의 그 이상한 상을 다시는 잊지 못하였다谁只要见他一面, 再也忘不了他那个怪长相儿 (2) 样子 yàn‧zi. 样儿 yàngr.그녀의 눈은 붉어져, 곧 울 상이 되다她的眼睛变红, 像是马上要哭的样子 (3) 相貌 xiàngmào. 材料 cáiliào. (4)〈물리〉 相 xiàng. 态 tài. 기상气相액상液相 (5)〈언어〉 态 tài. 体 tǐ. 진행상进行态상 6[명사] 赏 shǎng. 奖 jiǎng. 奖品 jiǎngpǐn. 상을 걸다悬赏상을 받다领赏상을 후하게 주면 틀림없이 용사가 나타난다重赏之下, 必有勇夫
  • "–성" 中文翻译 :    [접미사] 性 xìng. 사회성 발전社会性发展희극성의 결말戏剧性的结尾 성 1 [명사] 气 qì. 脾气 pí‧qi. 怒气 nùqì. 火气 huǒqì. 그는 성이 나서 밥도 먹지 않았다他气得连饭都没有吃아이가 성을 내는 행위는 나이를 먹어감에 따라 감소한다孩子发脾气的行为会随着年龄的增长而减少이런 방법은 정말로 성을 가라앉힐까?这种方法是否真的能降低怒气?성 2[명사] 会 huì. 可能 kěnéng. 也许 yěxǔ. 변화가 있을 성싶다也许有变化네가 지금 찾고 있는 홈페이지는 아마 이미 삭제되었을 성싶다您正在搜索的网页可能已经删除아마도 이번 시합은 우리가 이길 성싶다也许这场比赛我们能赢성 3[명사] 省 shěng. 行省 xíngshěng. 성 4 [명사] 城 chéng. 城子 chéng‧zi. 성 5 [명사] 姓氏 xìngshì. 성 6 [명사] 性 xìng. 남성阳性여성阴性중성中性성 7[명사] 性 xìng. 性情 xìng‧qíng. 本性 běnxìng. 성 8 [명사] 诚 chéng. 성– [접두사] 圣 shèng.
  • "–산" 中文翻译 :    [접미사] 产 chǎn. 중국산 금속 공구中国产金属工具 산 1 [명사] 山 shān. 【방언】山头 shāntóu. 높은 산高山하나의 산一座山산 2[명사]〈화학〉 酸 suān. 무기산无机酸 =矿酸
  • "–세요" 中文翻译 :    尊敬阶命令式终结词尾, 表示“亲切或尊敬”. 잠깐 기다려 주세요请稍等一会儿
–서부터的中文翻译,–서부터是什么意思,怎么用汉语翻译–서부터,–서부터的中文意思,–서부터的中文–서부터 in Chinese–서부터的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。