查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

벌써부터中文是什么意思

发音:  
"벌써부터" 영어로"벌써부터" 예문

中文翻译手机手机版

  • [부사]
    早已 zǎoyǐ.

    그 점에 대해서 나는 네가 벌써부터 알고 있다고 생각했다
    那一点我以为你早已知道了
  • "벌써" 中文翻译 :    [부사] (1) 早 zǎo. 就 jiù. 还 hái. 早就 zǎojiù. 已经 yǐ‧jing. 曾经 céngjīng. 老早 lǎozǎo. 나는 벌써 알고 있었다我早知道了그는 1925년에 벌써 독립운동에 참가했다他一九二五年就参加独立运动了벌써[이미] 몇 년 전에 우리는 이 방안을 연구한 적이 있다还在几年以前, 我们就研究过这个方案벌써 준비를 다 해두었다早就预备好了그는 벌써 돌아갔다他已经回去了예, 짐이 있었는데 벌써 산으로 날라갔습니다嗯,是有行李, 老早就拾到山上了(2) 不知不觉(地) bùzhībùjué(‧de).벌써 자랐다不知不觉地长大了
  • "–부터" 中文翻译 :    [조사] (1) 从 cóng. 【방언】从打 cóngdǎ. 打从 dǎcóng. 由 yóu. 由于 yóuyú. 남쪽부터 북쪽까지从南到北상해부터 북경까지从上海到北京옆에서부터 돕다从旁协助어디서부터 왔습니까?从哪儿来?여기서부터 서쪽으로 가다从这儿往西지금부터从现在起근본에서부터 말하자면从根本上说노선으로부터 시비를 분명히 가리다从路线上分清是非아침부터 저녁까지从早到晚무지(無知)에서부터 지(知)로从不懂到懂작년부터 오늘까지从打去年到今天나는 그날 이후부터 불편함을 느꼈다我从打那天就觉得不舒服상해에서부터 오다打从上海来재작년부터 몸이 나빠졌다打从前年起身体差了교장 선생님으로부터 말씀이 있겠습니다由校长开始讲话 (2) 先 xiān. 先从 xiāncóng.오늘은 동물원부터 구경합시다今天先看动物园吧이 일부터 시작하는 것이 어떻습니까?先从这件事开始怎么样? (3) 打自 dǎzì. 一自 yīzì. 自从 zìcóng. 【방언】由打 yóudǎ. 【방언】起 qǐ.복날이 시작된 이후부터 날씨가 이렇게 더워 본 적이 없다打自入伏以来, 天气还没有这么热过그가 떠난 뒤부터 다시는 소식이 없다一自他走后, 再无音信창립 이래부터 60년의 역사를 가지고 있다自从开办以来已有六十年的历史어젯밤부터 오늘 저녁까지, 하루 종일 비가 내렸다由打昨夜到今晚, 整下了一天的雨거리에서 돌아와서부터 나는 외출한 적이 없었다由打街上回来我就没出去过어릴 때부터 어른이 될 때까지 전혀 만난 적이 없다起小到大没见过
  • "–로부터" 中文翻译 :    [조사] (1) 打 dǎ. 离 lí. 从 cóng. 由 yóu. 마음으로부터打心里말하면 할수록 실제로부터 벗어나다越说越离谱(儿)여기로부터 서쪽으로 3리 더 가면 도착한다打这儿往西, 再走三里地就到了북경은 천진으로부터 이백여 리 된다北京离天津二百多里자전거를 타는 사람은 대개 왼쪽으로부터 올라탄다骑自行车的人大都是从里手上车산비탈로부터 미끄러져 내려오다从山坡上溜下来전선(戰線)으로부터 철수하다从火线上撤退下来글의 힘이란 우리의 사상과 감정에서 생겨나는 것이지, 자전에서 찾아낸 글자로부터 나오는 것이 아니다文字的力量来自我们的思想与感情, 不来自由字典找来的文字뒤로부터 그를 홱 잡아채다由后头突然拽他一把 (2) 在 zài. 里 lǐ.그의 기술은 월등하여 회사로부터의 대우도 각별하다他的技术高超, 公司里的待遇也异数 (3) 从 cóng. 向 xiàng. 问 wèn.전문가로부터 배우다向内行学习나는 그로부터 책 두 권을 빌렸다我从他那借了两本书 (4) 打 dǎ.오늘로부터 매일 저녁 한 시간씩 학습한다打今儿起, 每天晚上学习一小时그날로부터 그는 줄곧 여기에 오지 않았다打那一天起他一直没上这儿来
  • "–서부터" 中文翻译 :    [조사] 从 cóng. 离 lí. 1시서부터 공연이 시작될 것이다从一点开演그곳까지는 서울서부터 500킬로미터나 된다从汉城到那个地方有500公里
  • "–으로부터" 中文翻译 :    [조사] 从 cóng. 由 yóu. 한국으로부터 왔다从韩国来해당 국가 체육 조직 자체로부터 결정된다由该国的体育组织自己来决定
  • "이로부터" 中文翻译 :    [부사] 由此 yóucǐ. 从此 cóngcǐ. 自此 zìcǐ. 이로부터 저기에 이르다由此达彼이로부터 그곳에 이르다. 이곳에서 저곳까지由此及彼이로부터 미루어 보면, 이 사람은 괜찮아由此看来, 这个人倒是不坏
  • "벌새의 일종" 中文翻译 :    茶晶; 黄玉; 蓝晶
  • "벌아목" 中文翻译 :    细腰亚目
  • "벌새나무" 中文翻译 :    大花田菁
  • "벌어들이다" 中文翻译 :    [동사] 挣 zhèng. 赚 zhuàn. 한 달에 70원을 벌어들이다一个月挣七十块钱돈을 벌어들이다赚钱
  • "벌새과" 中文翻译 :    蜂鸟科
  • "벌어먹다" 中文翻译 :    [동사] 赚钱糊口 zhuànqián húkǒu. 赚钱活着 zhuànqián huó‧zhe. 나는 다만 지금의 명성에 기대어서 벌어먹을 수 있을 뿐이다我只能借现在的名声赚钱糊口스스로 벌어먹다自己赚钱活着
  • "벌새 (영화)" 中文翻译 :    蜂鸟 (电影)
  • "벌어지다" 中文翻译 :    [동사] (1) 裂 liè. 开 kāi. 裂开 lièkāi. 裂口(儿) lièkǒu(r). 脱胶 tuōjiāo. 마대의 주둥이가 넘어져 벌어졌다麻袋的口摔裂了판자 두 개가 잘 붙지 못해 또 벌어졌다两块木板没粘好, 又开了상처는 이미 외국의 의사가 봉한 것으로, 벌어져서는 안 되는데, 지금 또 벌어졌다伤口已经有外国大夫缝过, 应该不会裂开, 现在又裂开了접착 불량 혹은 벌어지는 현상粘接不良或脱胶现象 (2) 滋嘴儿 zīzuǐr. 裂揪 lièjiū.모란 꽃 봉오리가 이미 벌어졌다牡丹花已经滋嘴儿了옷깃이 양쪽으로 벌어져 있다衣领子朝两边裂揪着 (3) 闹 nào. 疏远 shūyuǎn.두 사람은 사이가 벌어졌다两个人又闹翻了두 사람의 벌어진 관계를 개선하고 싶다想改善两人疏远的关系 (4) 宽 kuān. 宽宽 kuānkuān.그의 떡 벌어진 등과 힘 있는 어깨他好宽的背, 好有力的臂膀그의 벌어진 가슴으로 뛰어들다撞进他宽宽的胸膛 (5) 展开 zhǎnkāi. 开展 kāizhǎn.전국 요식기업 경영 상황에 대한 통계 작업이 벌어지다全国餐饮企业经营情况统计工作展开민간 놀이가 벌어지다民间游戏开展 (6) 展现 zhǎnxiàn. 出现 chūxiàn.눈앞에 벌어진 것은 한바탕 혼란이다展现在眼前的, 一片混乱

例句与用法

  • 1개월차 아기 중에는 벌써부터 미소를 짓는 아기도 있습니다.
    宝宝1个月大时,会开始微笑;
  • 아직 공연은 시작되지 않았지만 벌써부터 많은 사람들이 있었습니다.
    舞会还没有开始,不过已经进了好多人。
  • 도매점방화와 그후 상봉으로 하여 상전들은 벌써부터 실망을 표시한다.
    今舍其兹,且勇;舍其後,且先;则必死矣。
  • 이 두 팀 때문에 난 벌써부터 설레고 있다.
    这两场哭戏都是因我而起。
  • 괜히 겁을 줄 필요도 없지, 벌써부터 날 무서워하잖아
    我没必要吓唬你们,你们已经害怕了。
  • 1개월차 아기 중에는 벌써부터 미소를 짓는 아기도 있습니다.
    宝宝1个月大时,会开始微笑;
  • 할 수가보는 가 되지 저만치 벌써부터 담배 이뻐라.
    除此,占有享乐都只是过眼云烟吧。
  • [갓하] 왜 벌써부터 갓게 없어질 걱정함 [9]
    虞对云:“朝朝来聒,何许子之不惮烦?
  • 이정현 후보, " 새민련, 벌써부터 예산확보 노력에 찬물 끼얹나?"
    "归东景道:"这十年来你都沒有上过別人的带?"丁喜道;"沒有。
  • 그의 첫인상에서 벌써부터 '진득한 예술가'라는 느낌을 받는다.
    首先这个名字从开始就给人留下“艺术感的印象。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
벌써부터的中文翻译,벌써부터是什么意思,怎么用汉语翻译벌써부터,벌써부터的中文意思,벌써부터的中文벌써부터 in Chinese벌써부터的中文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。