查电话号码 繁體版 English 日本語한국어
登录 注册

…得慌的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 기분이나 감각상으로 어느 정도를 넘어 불쾌감이나 부족감이 몹시 심한 뜻을 나타냄.

    饿…得慌;
    몹시 배고프다

    今日冷…得慌;
    오늘은 대단히 춥다
  • "憋得慌" 韩文翻译 :    답답해 못 견딜 지경이다. 몹시 답답하다. 울적하다.一肚子委屈, 没个知心人谈谈真憋得慌;억울해서 잔뜩 부아가 나는데, 얘기할 사람도 없어 몹시 답답하다
  • "扎得慌" 韩文翻译 :    (1)찔려서 아파 견딜 수 없다.(2)뼈가 시리도록 차다.
  • "撑得慌" 韩文翻译 :    (너무 먹어서) 배가 몹시 부르다.吃得太多了, 肚子撑得慌;너무 많이 먹어서 배가 몹시 부르다
  • "撴得慌" 韩文翻译 :    (자동차의 요동 같은 것 때문에) 궁둥이를 심하게 털석털석 부딪치다.
  • "烦得慌" 韩文翻译 :    몹시 귀찮다. 대단히 번거롭다. 아주 우울하다[갑갑하다].心里烦得慌, 上哪儿散sàn散闷mèn去才好呢;정말 답답해. 어디 가서 갑갑증을 풀어야 좋을까
  • "碜得慌" 韩文翻译 :    (1)매우 추하다. 매우 보기 흉하다. 망측하다.(2)눈뜨고 볼 수 없다. 차마 볼 수 없다.鲜血淋漓línlí看着碜得慌;선혈이 뚝뚝 떨어지는 것을 차마 눈뜨고 볼 수가 없다
  • "肉得慌" 韩文翻译 :    동작이 매우 굼뜨다. 매우 느릿느릿하다. 꾸물꾸물하다.
  • "腻得慌" 韩文翻译 :    매우 싫증나다. 심중이 괴롭다.这种生活真叫人腻得慌;이런 생활은 정말 사람을 괴롭게[싫증나게] 한다
  • "闲得慌" 韩文翻译 :    한가해서 견딜 수 없다.
  • "闹得慌" 韩文翻译 :    (1)몹시 소란을 피우다.(2)마음이 들뜨다. 산란하다. 어수선하다.他是钱多了闹得慌, 不赌出去俩钱儿不舒服;그는 돈이 많으면 마음이 들떠 노름에서 몇 푼이라도 잃지 않고는 기분이 풀리지 않는다(3)(질병으로) 불편하다.觉得胃疼, 心口直闹得慌;위가 아프니, 명치가 불편하다
  • "闷得慌 1" 韩文翻译 :    (날씨나 실내가) 지독히 갑갑하다. 闷得慌 2 몹시 따분[우울]하다.
  • "…得很" 韩文翻译 :    정도(程度)가 심한 것을 나타냄 [소주어(蘇州語)로는 ‘得来(3)’라고도 함]好…得很;대단히 좋다高…得很;매우 높다 =[【남방어】 …得紧] […得来(3)]
  • "…得开" 韩文翻译 :    (1)어떤 사물을 풀어놓거나 늘어놓거나 갈라놓을 수 있다는 뜻을 나타냄.这只箱子容易打…得开;이 상자는 쉽게 열 수 있다(2)장소에 여유가 있어 어떤 동작이 가능하다고 하는 뜻을 나타냄.这旅馆一百个人住…得开;이 여관은 백 명이 묵을 수 있다 ↔[…不开]
  • "…得来" 韩文翻译 :    (1)동작의 결과가 화자(話者)쪽으로 접근해 올 수 있다는 뜻을 나타냄.当天回…得来回不来?당일로 돌아올 수 있습니까 없습니까?(2)경험 또는 습득이 충분하거나 습관상 익숙해져서 할 수 있다는 뜻을 나타냄.中国菜我吃…得来;중국 음식을 먹는 데 습관이 되어 먹을 수 있다 ∥↔[…不来](3)☞[…得很]
  • "…得及" 韩文翻译 :    시간상으로 여유가 있을 수 있다는 뜻을 나타냄. 「现在去就赶…得及;지금 떠난다면 충분히 닿을 수 있다. ↔[…不及]
  • "…得欢" 韩文翻译 :    대단히 떠들썩하여 흥청거리는 것을 나타냄.比过年热闹…得欢;설날보다도 훨씬 흥청거린다 =[【방언】 …得欢势]
  • "…得去" 韩文翻译 :    (1)동작의 결과가 화자(話者)로부터 멀어져 갈 수 있다는 뜻을 나타냄.这不是死胡同, 过…得去;이것은 막다른 골목이 아니므로 빠져 나갈 수 있다(2)마음속에 맺힌 곳 없이 통할 수 있다는 뜻을 나타냄.我对他过…得去;나는 그에게 떳떳하다
  • "…得着" 韩文翻译 :    (1)동작이 대상에 미칠 수 있다는 뜻을 나타냄.十万块钱也借…得着;10만원이라도 빌 수 있다(2)동작이 대상에 미치는 것이 허락되어 있다는 뜻을 나타냄.你这身分, 可以见…得着他;너의 이런 신분이라면 그를 만날 수 있다得着 [동사] 얻어 내다. 손에 넣다.
  • "…得动" 韩文翻译 :    (1)위치를 바꾸거나 움직일 수 있을 정도의 힘이 있다는 뜻을 나타냄.不重, 我一个人搬…得动;무겁지 않아, 나 혼자서 옮길 수 있다请…得动;청할 수 있다(2)물리적으로 효과를 미칠 수 있을 정도의 힘이 있다는 뜻을 나타냄.刀子很快, 切qiē…得动;칼이 매우 잘 들어서 자를 수 있다 ↔[…不动]
  • "…得紧" 韩文翻译 :    ☞[…得很]

其他语种

  • …得慌的日语:dehuānɡ (感覚の程度がはなはだしい)。 例: 累…得慌 ひどくつかれる。 例: 闷…得慌 さびしくてたまらない。
…得慌的韩文翻译,…得慌韩文怎么说,怎么用韩语翻译…得慌,…得慌的韩文意思,…得慌的韓文…得慌 meaning in Korean…得慌的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。