查电话号码 繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

出丑的韩文

音标:[ chūchǒu ]  发音:  
"出丑"的汉语解释用"出丑"造句

韩文翻译手机手机版

  • [동사] 추태(醜態)를 보이다. 망신하다. 체면을 잃다.

    在大家面前出了丑了;
    여러 사람 앞에서 추태를 보였다

    出丑扬疾;
    【성어】 추태를 널리 여러 사람에게 드러내다 =[露丑] [现丑]
  • "当场出丑" 韩文翻译 :    【성어】 여러 사람 앞에서 창피를 당하다. 그 자리에서 추태를 보이다.
  • "出不来进不去" 韩文翻译 :    【성어】 나올 수도 없고 들어갈 수도 없다. 진퇴양난(進退兩難)이다. 어찌할 바를 모르다.这件事办也不好不办也不好, 真叫人出不来进不去, 怪难受的;이 일은 손을 대도 안 좋고, 내버려 두어도 안 좋고 정말로 사람으로 하여금 어찌할 바를 모르게 하니, 참으로 견디기 어렵다
  • "出不来气(儿)" 韩文翻译 :    (1)호흡이 곤란하다. 숨이 막히다.(2)(정신적 부담으로) 가슴이 답답하다.
  • "出世" 韩文翻译 :    [동사](1)출생(出生)하다.(2)세상에 나오다. (새로이) 생기다.(3)〈불교〉 부처가 세상에 나타나다. 속세를 떠나다[출가하다].(4)명리(名利)를 가볍게 여기고, 탈속하다.(5)세상에 우뚝 솟다.横空出世;하늘을 가로질러 세상에 우뚝 높이 솟다 [산이 극히 높음을 비유]
  • "出三藏记集" 韩文翻译 :    출삼장기집
  • "出世作" 韩文翻译 :    [명사]【문어】 처녀작.
  • "出 1" 韩文翻译 :    ━A)(1)[동사] (안에서 밖으로) 나가다[나오다]. ↔[进(2)] [入(1)]从屋里出来;방 안에서 나오다(2)[동사] 출석하다. 참가하다.(3)[동사] (出의 한도를) 넘다. 초과하다.不出三年;3년을 넘지 않다(4)[동사] (밖으로) 내다. 발행하다. 발급하다. 발표하다.出布告;포고를 내다出题目;제목을 내다出主意;의견을 내놓다出考题;시험 문제를 내다出证明;증명서를 발급하다今晚比赛, 你们出谁?오늘 저녁 시합에, 너희들은 누구를 내보내느냐?(5)[동사] 생산하다. (생겨) 나다. 산출(産出)하다. 발생하다.多出煤, 出好煤;더 많은 석탄 더 좋은 석탄을 생산하다这事儿出在1926年;이 일은 1926년에 발생했다这里出米;여기서는 쌀이 난다这个也是本厂的出品;이것도 이 공장 제품이다我们部队出过不少战斗英雄;우리 부대에서는 적지 않은 전쟁 영웅이 나왔다出问题;활용단어참조(6)[동사] (싹·잎사귀 따위를) 내다[나(오)다]. (감정을) 내다. 발하다.出天花;천연두가 나다(7)[동사] (표면에) 나타내다. 나타나다. 드러나다.出名(儿);활용단어참조(8)[동사] 붇다. 양(量)이 눈에 띄게 많아지다.这种米做饭出饭;이 종류의 쌀로 밥을 지으면 밥이 는다(9)[동사] 지출(支出)하다.量入为出;수입에 따라서 지출하다入不敷fū出;수입과 지출이 맞지 않다(10)[부사]【방언】 (‘往’과 함께 쓰여) 그 동사가 나타내는 행동이 밖으로나 겉으로 향함을 나타냄.散会了, 大家往出走;모임이 끝나서 모두들 밖으로 나갔다(11)[동사] 출판하다.(12)[동사] (인용문이나 전고 등이) …에서 출전하다. ━B) (出儿) [양사](1)전기(傳奇) 중의 일회(一回). 극·오페라·영화·따위의 일막(一幕).一出戏xì;단막극(2)알. 방울. =[颗](3)(탄알·포탄 등의) 발. =[发] 出 2 동사의 뒤에 쓰여 ‘동작이 안에서 밖으로 나오다’ ‘나타나다’ ‘완성되다’의 뜻을 나타냄.看得出;보아서 알아낼 수 있다 ↔看不出拿出一张纸;종이를 한 장 꺼내다看出问题;문제를 알아내다听出他的意思;(그의 말을 통하여) 그의 뜻을 알아 듣다
  • "出丧" 韩文翻译 :    관(棺)을 안치소 또는 묘지(墓地)로 옮기다. 출관(出棺)하다. =[出殡] [起qǐ杠]
  • "出" 韩文翻译 :    출; 나가다
  • "出个(儿)" 韩文翻译 :    [동사](1)(옛 말로) 점원이 상점(에서 일하는 것)을 그만두다.(2)유별나다. 규격을 벗어나다. 【비유】 특별히 크다.他挑着两个出个(儿)的大水桶;그는 특대호의 큰 물통 두 개를 메고 있다

例句与用法

  • 낯선 여자 앞에서 창피스럽기도 하고 미안하기도 하고.
    在陌生人面前出丑,怪不好意思的。
  • 하지만 아버지는 장남이 대구를 떠나는 것을 썩 달가워하지는 않았다.
    但他们不想让大哥出去出丑
  • 그렇다고 외국인들 앞에서 망신당할 순 없다.
    免得在外国人面前出丑
  • 몇몇 사람들이 아버지를 힐끔 쳐다본다.
    许多人都在看着他,看着一位父亲出丑
  • 모두 이른 아침 태극기를 게양하셨겠죠?
    她们都想看到小早出丑吧?
  • 우린 왜 힘들까 ㅈㄴ좋은듯
    我们为何容易当众出丑
  • 어색함이 없다니 정말 다행입니다.
    “幸好没出丑
  • 공개적으로 망신을 줬다고 할까.
    让他公开出丑
  • 은근히 우리를 우습게 보드라구요.
    故意让我们出丑
  • 573 오늘 갑자기 느껴진 웃기고도 슬픈 사실 하나를 고백합니다 평가단 2014-06-08 01:04 1052
    第573章 当众出丑更新:2019-05-08 00:13:56
  • 更多例句:  1  2
用"出丑"造句  

其他语种

  • 出丑的泰文
  • 出丑的英语:1.(出洋相) make a show of oneself; make a fool of oneself; become a laughing stock 短语和例子
  • 出丑的法语:动 se rendre ridicule;perdre la face;faire piteuse figure
  • 出丑的日语:醜態を演じる.恥をさらす. 我唱不好,别让我出丑吧/私は歌が下手だから恥をかかせないでください. 当众出丑/みんなの前で醜態を演じる.
  • 出丑的俄语:[chūchǒu] оскандалиться; осрамиться
  • 出丑的印尼文:cemoohan; hinaan; keaiban; kebodohan; kecaman; keji; kekejian; kenistaan; keterlanjuran; penghinaan; tergelincir;
  • 出丑什么意思:chū chǒu 露出丑相;丢人:当众~。
出丑的韩文翻译,出丑韩文怎么说,怎么用韩语翻译出丑,出丑的韩文意思,出丑的韓文出丑 meaning in Korean出丑的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。