查电话号码 繁體版 English 日本語한국어Việt
登录 注册

听不见的韩文

发音:  
用"听不见"造句

韩文翻译手机手机版

  • 들리지 않다. 듣지 못하다. ↔[听得见]
  • "不见" 韩文翻译 :    (1)[동사] 만나지 않다. 보지 않다.这孩子一年不见, 竟长得这么高了;이 아이는 일 년 안 봤는데, 이렇게 크게 자랐다好久不见;오래간만이다(2)☞[不见了]
  • "听不得" 韩文翻译 :    (1)들으면 안 된다.(2)들을 필요가 없다.
  • "听不惯" 韩文翻译 :    귀에 익숙지 않다. 귀에 거슬리다. ↔[听得惯]
  • "听不懂" 韩文翻译 :    알아들을 수 없다. 듣고도 모르다.那种专业性的话听也听不懂;그런 전문적인 말은 들어도 모른다 ↔[听得懂]
  • "听不过" 韩文翻译 :    듣고 흘려버릴 수 없다. 들은 체 만 체할 수 없다.
  • "听不出来" 韩文翻译 :    들어서 구분할 수 없다. 들리지 않다. ↔[听得出来]
  • "听不清(楚)" 韩文翻译 :    똑똑히[분명히] 들리지 않다. ↔[听得清楚]
  • "听不进(去)" 韩文翻译 :    (1)들어 주지 않다. 말을 받아들이지 않다. 귀 기울이지 않다.(2)(말이) 귀에 들어오지 않다.
  • "百听不厌" 韩文翻译 :    【성어】 아무리 들어도 싫증이 나지 않다.
  • "不见了" 韩文翻译 :    없어졌다. 잃어 버렸다. 보이지 않다.糟糕! 我的戒指不见了;아뿔사! 내 반지가 없어졌다咦, 我的手套怎么不见了?어, 내 장갑이 왜 안 보이지?书架上不见了一本书;서가에 책 한 권이 없어졌다 =[不见(2)]
  • "不见佳" 韩文翻译 :    좋지 않다. →[西xī望长安]
  • "不见奇" 韩文翻译 :    [형용사] 진기하지 않다. 대단한 것은 아니다.现在电动用品在农村也不见奇;지금 전기 제품은 농촌에서도 진기한 것이 아니다
  • "不见得" 韩文翻译 :    [동사] 반드시 …라고는 할 수 없다. …라고는 생각되지 않다.不见得好;좋은 것 같지 않다. 그다지 좋지 않다不见得来;꼭 올 것 같지는 않다这话不见得可靠;이 말은 믿을 만하다고 생각되지 않는다
  • "看不见" 韩文翻译 :    보이지 않다. =[瞧不见] ↔[看得见]
  • "瞅不见" 韩文翻译 :    보이지 않다.哪有人影儿? 我怎么瞅不见?어디 사람(의 그림자)이[가] 있느냐? 나는 어째서 보이질 않지?
  • "瞧不见" 韩文翻译 :    ☞[看kàn不见]
  • "闻不见" 韩文翻译 :    (냄새를) 맡을 수 없다. 냄새를 모르다.我着zháo凉了, 鼻子是什么也闻不见;나는 감기가 들어서 코로 아무 냄새도 맡을 수 없다 =[闻不到]
  • "不见不散" 韩文翻译 :    만나지 않으면 헤어지지 않다;만날 때까지 기다리다.咱们两点钟在车站见, 谁先到谁等着, 不见不散;우리 2시에 역에서 만나자, 먼저 도착한 사람이 기다리기로 하고, 만날 때까지 기다리도록 하자
  • "不见大人" 韩文翻译 :    돈 있고 권세 있는 사람과 사귀지 않다.
  • "不见天日" 韩文翻译 :    【성어】 태양을 보지 못하다;세상이 암흑과 같다. 사회가 어둡다.在法西斯统治下生活, 真如不见天日;파쇼 치하에서의 생활은 정말 암흑 세계와 같다
  • "不见经传" 韩文翻译 :    【성어】 경전에 보이지 않다;(1)이론이 문헌상 근거가 없다.(2)유명하지 않다. 이름 없다.
  • "也不见得" 韩文翻译 :    【초기백화】 그 정도는 아니다. 그렇지도 않다.中国话难是难, 也不见得太难;중국어가 어렵기는 어렵지만, 아주 어렵다고 볼 수는 없다 →[也未见得]
  • "伸手不见掌" 韩文翻译 :    ☞[伸手不见五指]
  • "杀人不见血" 韩文翻译 :    【성어】 사람을 죽여도 피가 보이지 않다;(수단이) 음험하고 악랄하게 사람을 해치다.杀人不见血的软刀子;음험 악랄하게 사람을 해치는 수법[짓]
  • "听主儿" 韩文翻译 :    [명사] (중국 전통극 따위의) 손님. 듣는 사람.
  • "听之任之" 韩文翻译 :    【성어】 마음대로 하게 내버려두다. 방임(放任)하다. 그대로 내버려두다.对它的活动就可能听之任之;그것의 활동에 대해서는 그대로 내버려 둘 지도 모른다对错误思想不能听之任之;그릇된 사고방식을 그냥 내버려두어서는 안 된다

例句与用法

  • 더 이상 기타 소리를 들을 수 없어 (1991)
    448. 我再也听不见吉他声 (1991)
  • 들리는 음악은 아름답다 들리지 않는 음악은 더욱 아름답다
    听得见的音乐是美的,而听不见的音乐则更美。
  • 더 이상 기타 소리를 들을 수 없어 (1991)
    446. 我再也听不见吉他声 (1991)
  • “알고 보면 옆방에서 다 듣고 있는 거 아니야?
    “你确定隔壁听不见
  • 더 이상 기타 소리를 들을 수 없어 (1991)
    我再也听不见吉他声 (1991)获奖
  • 더 이상 기타 소리를 들을 수 없어 (1991)
    449. 我再也听不见吉他声 (1991)
  • 그의 눈은 보이지 않고, 그의 귀는 들리지 않는다.
    他的眼睛看不见,他的耳朵听不见
  • 악언상가하다 : (1)듣기에 불쾌한 소리로 서로 꾸짖고 나무라다.
    树语: 「人砍树,听不见树喊痛。
  • “나의 침묵이 들리지 않는다면, 무슨 말이 소용이 있겠는가?
    “如果连我的沉默都听不见,言语又有何用?
  • 문을 꽉 닫으니 바깥의 소음도 거의 들리지 않는다.
    关上门,你几乎听不见外面的声音。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"听不见"造句  

其他语种

听不见的韩文翻译,听不见韩文怎么说,怎么用韩语翻译听不见,听不见的韩文意思,聽不見的韓文听不见 meaning in Korean聽不見的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。