查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

听不惯的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 귀에 익숙지 않다. 귀에 거슬리다. ↔[听得惯]
  • "听不得" 韩文翻译 :    (1)들으면 안 된다.(2)들을 필요가 없다.
  • "听不懂" 韩文翻译 :    알아들을 수 없다. 듣고도 모르다.那种专业性的话听也听不懂;그런 전문적인 말은 들어도 모른다 ↔[听得懂]
  • "听不见" 韩文翻译 :    들리지 않다. 듣지 못하다. ↔[听得见]
  • "听不过" 韩文翻译 :    듣고 흘려버릴 수 없다. 들은 체 만 체할 수 없다.
  • "不惯(于)" 韩文翻译 :    익숙하지 않다. 잘 하지 못하다.不惯(于)使机器;기계를 사용하는 데 익숙하지 못하다不惯(于)于生活在乡下;시골 생활에 익숙하지 못하다
  • "使不惯" 韩文翻译 :    서투르다. 습관이 되어 있지 않다.外国人使不惯毛笔;외국인은 붓이 서투르다
  • "做不惯" 韩文翻译 :    하는 것이 익숙하지 않다.
  • "吃不惯" 韩文翻译 :    (어떤 음식을) 먹는 데 익숙하지 않다.
  • "拿不惯" 韩文翻译 :    가지는 것에 습관 되지 않다. 가지는 것이 서툴다. 만져 버릇하지 않다.贪赃舞弊的钱我拿不惯;나는 뇌물이나 부정한 돈을 가지는 것에 익숙하지 않다
  • "用不惯" 韩文翻译 :    쓰기에 익숙하지 못하다. 쓰는 데 습관이 되지 않다.
  • "看不惯" 韩文翻译 :    (1)낯설다. 보아 오지 못하다. 익숙하지 않다.(2)눈에 거슬리다. 마음에 들지 아니하다. 눈꼴이 사납다.他那种下流的样子, 我看不惯;그의 그런 천한 꼴이 나는 눈에 거슬린다
  • "瞧不惯" 韩文翻译 :    ☞[看kàn不惯]
  • "走不惯" 韩文翻译 :    걷는 데 습관 되지[익숙하지] 않다.
  • "听不出来" 韩文翻译 :    들어서 구분할 수 없다. 들리지 않다. ↔[听得出来]
  • "听不清(楚)" 韩文翻译 :    똑똑히[분명히] 들리지 않다. ↔[听得清楚]
  • "听不进(去)" 韩文翻译 :    (1)들어 주지 않다. 말을 받아들이지 않다. 귀 기울이지 않다.(2)(말이) 귀에 들어오지 않다.
  • "百听不厌" 韩文翻译 :    【성어】 아무리 들어도 싫증이 나지 않다.
  • "离不惯家" 韩文翻译 :    객지생활에 익숙치 않다.
  • "听上" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 곧이듣다.听上了你的话;네 말을 곧이들었다
  • "听三不听四" 韩文翻译 :    【비유】 남의 말을 귀담아 듣지 않다[귓전으로 듣다]. =[听三不听俩]
  • "听" 韩文翻译 :    ━A) [동사](1)듣다.听音乐;음악을 듣다听广播;라디오 방송을 듣다听打;속타(速打) [속기와 같은 방법으로, 듣는 대로 건반을 두드려 입력함]听赏;(자세히) 들으면서 감상하다(2)(남의 의견·권고 따위를) 듣다. 받아들이다. 따르다. 복종하다.言听计从;【성어】 하는 말은 받아들이고, 계획은 모두 채택하다; 매우 신임(信任)하다我劝他, 他不听;나는 그를 타일렀으나 그는 듣지 않았다听他的指使;그의 지시에 따르다命令一定要听;명령은 반드시 복종해야 한다惟命是听;【성어】 오직 명령대로 따르다(3)다스리다.听政;활용단어참조(4)판결하다. 심판하다. 판단하다.听讼;활용단어참조(5)(병을) 청진하다.让大夫听听;의사가 청진하게 하다(6)기다리다.听一听再做决定吧;잠깐 기다렸다가 결정합시다你听我的回话吧;저의 대답을 기다려 주십시오(7)【방언】 (코로 냄새를) 맡다. [하북성(河北省) 일부에서 쓰임] ━B) (舊讀 tìng) [동사] …하는 대로 내버려두다[내맡기다]. 제멋대로 버려두다. 자유에 맡기다.听你的便;네 멋대로 해라听他去;그가 가도록 놔두다 =由yóu他去手不听便;손이 말을 듣지 않다. 손이 뜻대로 움직이지 않다愿自备饭食者听之;【문어】 자신이 식사 준비를 하고 싶은 사람은 그 자유에 맡긴다 →[叫jiào B)(1)] [任rèn B)(2)] [由yóu(6)] ━C) 【방언】(1)[양사]【음역어】 통(tin). [깡통·초롱 따위를 세는 단위]一听奶粉;분유 한 통一听煤油;석유 한 초롱一听啤酒;맥주 1캔(2)(听子) [명사] 깡통. 양철통.罐头听子;통조림 깡통

例句与用法

  • 솔직히 말해 이런 종류의 시끄러운 모임에는 익숙하지 않다.
    与你同感,真的听不惯这样的卷舌音。
  • 이 자식들은 이런 rap 말고는 못해.
    依然听不惯这种rap
  • 그러나 나는 그 (것)들을 위해 결코 충분하지 않다는 것을 생각한다 : - 어떤 경우에는 그들은 좋다는 것을 그들은 말했다.
    带然,我並非听不惯这一声“好,只是我确实还从未曾听到过如先生之“好这般有特色的叫声。
用"听不惯"造句  
听不惯的韩文翻译,听不惯韩文怎么说,怎么用韩语翻译听不惯,听不惯的韩文意思,聽不慣的韓文听不惯 meaning in Korean聽不慣的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。