查电话号码 繁體版 English 日本語한국어Русский
登录 注册

使不惯的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • 서투르다. 습관이 되어 있지 않다.

    外国人使不惯毛笔;
    외국인은 붓이 서투르다
  • "使不上" 韩文翻译 :    쓸 수 없다. 사용할 수 없다. 쓸 방법이 없다. 할 수 없다.想尽方法却都使不上;온갖 방법을 다 강구하였으나 쓸 수가 없다 =[使不了(2)] ↔[使得上]
  • "使不了" 韩文翻译 :    (1)다 쓸 수 없다.使不了这么许多;이렇게 많은 걸 다 쓸 수는 없다(2)☞[使不上]
  • "使不得" 韩文翻译 :    (1)쓸 수 없다. 못 쓰게 되다.这枝笔使不得了;이 붓은 못쓰게 되었다(2)써서는 안 된다. 바람직하지 않다.这是假票子, 使不得;이것은 위조 지폐니 써서는 안 된다
  • "使不通" 韩文翻译 :    통용되지 않다. 쓸 수 없다.
  • "不惯(于)" 韩文翻译 :    익숙하지 않다. 잘 하지 못하다.不惯(于)使机器;기계를 사용하는 데 익숙하지 못하다不惯(于)于生活在乡下;시골 생활에 익숙하지 못하다
  • "做不惯" 韩文翻译 :    하는 것이 익숙하지 않다.
  • "吃不惯" 韩文翻译 :    (어떤 음식을) 먹는 데 익숙하지 않다.
  • "听不惯" 韩文翻译 :    귀에 익숙지 않다. 귀에 거슬리다. ↔[听得惯]
  • "拿不惯" 韩文翻译 :    가지는 것에 습관 되지 않다. 가지는 것이 서툴다. 만져 버릇하지 않다.贪赃舞弊的钱我拿不惯;나는 뇌물이나 부정한 돈을 가지는 것에 익숙하지 않다
  • "用不惯" 韩文翻译 :    쓰기에 익숙하지 못하다. 쓰는 데 습관이 되지 않다.
  • "看不惯" 韩文翻译 :    (1)낯설다. 보아 오지 못하다. 익숙하지 않다.(2)눈에 거슬리다. 마음에 들지 아니하다. 눈꼴이 사납다.他那种下流的样子, 我看不惯;그의 그런 천한 꼴이 나는 눈에 거슬린다
  • "瞧不惯" 韩文翻译 :    ☞[看kàn不惯]
  • "走不惯" 韩文翻译 :    걷는 데 습관 되지[익숙하지] 않다.
  • "使不上劲" 韩文翻译 :    힘이 빠지다. 쓸 수 없게 되다. 못 쓰게 되다.秦皇岛港受地理条件的限制, 就使不上劲了;진황도 항구는 지리적 조건 때문에 쓸모없게 되었다
  • "使不出去" 韩文翻译 :    (공공연하게) 쓸 수 없다.这张票子破得厉害, 怕使不出去;이 지폐는 몹시 해져서 사용할 수 없을 것 같다
  • "离不惯家" 韩文翻译 :    객지생활에 익숙치 않다.
  • "使之" 韩文翻译 :    [동사]【문어】 …으로 하여금 …하게 하다. …을 …하도록 하다. [‘之’는 실제로 아무 것도 가리키지 않는 경우가 대부분임]总结经验, 克服缺点, 使之更好地成长;경험을 총화하고, 결점을 고쳐 더욱 훌륭하게 성장하도록 하다
  • "使乏" 韩文翻译 :    [동사] 완전히 써 버리다. 쓸 수 있을 때까지 쓰다.
  • "使习惯" 韩文翻译 :    익히다; 익숙케하다

其他语种

  • 使不惯的日语:使い慣れない.使う習慣がない. 西洋人使不惯筷子 kuàizi /西洋人ははしをうまく使えない.
  • 使不惯的俄语:pinyin:shǐbuguàn быть непривычным к…
使不惯的韩文翻译,使不惯韩文怎么说,怎么用韩语翻译使不惯,使不惯的韩文意思,使不慣的韓文使不惯 meaning in Korean使不慣的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。