告别的韩文
音标:[ gàobié ] 发音:
"告别"的汉语解释用"告别"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)헤어지다. 작별 인사를 하다.
(2)죽은 자와 최후의 결별(訣別)을 하면서 애도를 표시하다. =[告辞(2)]
- "告別有情天" 韩文翻译 : 남아있는 나날 (영화)
- "告冤" 韩文翻译 : [동사] 억울한 죄를 호소하다.
- "告别式" 韩文翻译 : 장례; 장례행렬; 장례식
- "告假" 韩文翻译 : [동사] 휴가를 얻다. 휴가를 신청하다.告了三天假;3일간의 휴가를 얻다告病假;병가를 얻다告谎huáng假;거짓말을 하여 휴가를 얻다告长cháng假;장기 휴가를 얻다. 사직하다 =[请qǐng假] →[缺quē勤] [放fàng假]
- "告别的时刻" 韩文翻译 : 그대와 함께 떠나리
- "告借" 韩文翻译 : ☞[告贷]
- "告劳" 韩文翻译 : [동사] 다른 사람에게 자신의 노고를 알리다.不敢告劳;감히 자신의 노고를 알리지 못하다
- "告倒" 韩文翻译 : [동사]〈법학〉 패소하다. 소송에 지다.
- "告发" 韩文翻译 : [동사]〈법학〉 고발하다.写信告发他的违法行为;편지를 써서 그의 위법 행위를 고발하다 =[告讼]
例句与用法
- 장례식은 사랑하는 사람 또는 가족 구성원의 작별의 의식이다.
葬礼是心爱的人或家庭成员的告别仪式。 - 많은 사람들은 작별인사를 오래 끄는 것을 좋아하지 않는다.
她说,她不喜欢告别的仪式太长。 - 두 정상 부부가 작별인사를 나눈 것은 오후 9시10분쯤이었다.
大家辞出告别时已是近晚上21:00。 - 마지막 작별의 노래를 부를 때는 마구 눈물을 흘렸다.
读到最後告别演唱会的时候,我是噙着眼泪的。 - 그는 결국 자살이라는 방식으로 이 세상과 작별한 것입니다.
选择以自杀的方式告别这个世界。 - 이번주도 여김없이 학생들과의 작별인사를 하게될 졸업식이 이루어 졌습니다
今年就要告别学生时代毕业了。 - 가장 가혹한 작별 인사를 하는, 그가 실행 중이야.
最好的告别他积极思考 - 그는 결국 자살이라는 방식으로 이 세상과 작별한 것입니다.
他选择了自杀的方式来告别人世。 - 아니 이제 러시아와 작별인사를 할 떄가 된 것이다.
但这一刻,他们已经告别俄罗斯了。 - 그래요, 당신은 아마 내가 당신께 작별인사 하는 법을
我想,或许这是你,在以你的方式跟我告别。
其他语种
- 告别的泰文
- 告别的英语:1.(离别; 分手) leave; part from [with]: 向亲友告别 take leave of one's relatives and friends; 告别了父母, 告别了家乡 take leave of one's parents and hometown 2.(辞行) bid farewell to; say good-bye to 告别的法语:动 dire au revoir à qn;dire adieu à qn;faire ses adieux;prendre congé de qn~家乡faire ses adieux à son pays natal.
- 告别的日语:(1)いとま請いをする.別れを告げる. 离开这里的前一天晚上,他特意去向老师告别/ここを離れる前の晩,彼はわざわざ先生の所へいとま請いに行った. 我向你告别来了/おいとま請いに参りました. 挥手 huīshǒu 告别/手を振って別れを告げる. 他告别了祖国,启程 qǐchéng 去美国/彼は祖国に別れを告げて,アメリカへ旅立った. 告别宴会/さよならパーティー. (2)告別する.死者に別れを告げる...
- 告别的俄语:[gàobié] расставаться; прощаться; прощальный 向亲友告别 [xiàng qīnyǒu gàobié] — проститься с родственниками и друзьями 告别宴会 [gàobié yànhuì] — прощальный банкет
- 告别的阿拉伯语:توْدِيع; فِراق; وداعاً; وَدَاع;
- 告别的印尼文:berangkat; bertolak; perpisahan; pisah dengan; selamat jalan; selamat tinggal;
- 告别什么意思:gào〃bié ①离别;分手(一般要打个招呼或说句话):~亲友ㄧ他把信交给了队长,就匆匆~了。 ②辞行:动身的那天清早,我特地去向他~。 ③和死者最后诀别,表示哀悼。