查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

差不远的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • [형용사] 크게 다르지 않다. 별 차이가 없다. ↔[差得远]
  • "差不了" 韩文翻译 :    [형용사] 큰 차이가 없다. 대체로 같다.差不了多少;별로 차이가 나지 않다
  • "差不多" 韩文翻译 :    (1)[형용사] (정도·시간·거리 따위에서) 큰 차이가 없다. 거의 비슷하다. 대강 같다.这两种颜色差不多;이 두 종류의 색은 거의 비슷하다那俩双棒儿高矮儿差不多;저 쌍둥이는 키가 거의 비슷하다(2)[형용사] 대충[그럭저럭] 되다.这饭差不多了;밥이 거의 다 되었다后街都贴完了, 就剩下西头, 下午也就差不多了;뒷거리는 다 붙이고 서쪽만 남았으니 오후면 거의 될 것이다(3)[형용사] 일반적인. 보통의. 웬만한. [뒤에 ‘的’을 붙여 사람을 나타냄]这件事差不多的都知道;이 일은 웬만한 사람은 다 안다差不多的学生都能说外国话能写外国文;대부분의 학생은 외국어를 말할 수 있고 외국 글을 쓸 수 있다(4)[부사] 대강. 대체로. 거의.差不多该走了吧;갈 때가 거의 되었지요?她离开延安差不多三十年了;그 여자가 연안을 떠난 지 거의 30년이나 된다差不多有一百个;거의 백 개가 있다 =[不差chà什么]
  • "为期不远" 韩文翻译 :    【성어】 예정일까지 얼마 남지 않았다. 기한이 가까워지다.
  • "商鉴不远" 韩文翻译 :    【성어】 교훈으로 삼아야 할 (남의 실패한) 전례가[교훈이] 눈앞에 있다. =[殷Yīn鉴不远]
  • "殷鉴不远" 韩文翻译 :    【성어】 은(殷)의 멸망이라는 본보기가 오래지 않다;본보기로 삼아 경계해야 할 일이 결코 멀리 있는 것이 아니다. =[商鉴不远]
  • "差不多少" 韩文翻译 :    [형용사] 엇비슷하다. 비슷비슷하다. =[差不很多]
  • "差不点儿" 韩文翻译 :    [부사] 거의. 하마터면.他心里难过得差不点儿要哭出来;그는 마음이 괴로워 하마터면 울 뻔하였다
  • "差不离(儿)" 韩文翻译 :    ☞[差不多]
  • "差不究竟" 韩文翻译 :    [형용사][부사] 대차 없다. 대체적으로 괜찮다. 대강. 대체로. =[差不上下]
  • "言之无文, 行而不远" 韩文翻译 :    【성어】 말이나 글이 꾸밈이 없으면 널리 알려지지 않는다.
  • "差之毫厘, 谬以千里" 韩文翻译 :    【성어】 털끝만큼의 실수가 매우 큰 잘못을 초래한다. [조그만 실수도 있어서는 안 된다는 것을 강조] =[差以毫厘, 失之千里]
  • "差事" 韩文翻译 :    심부름; 사명
  • "差事 1" 韩文翻译 :    (1)[형용사]【구어】 쓸모없다. 수준 미달이다. 품질이 나쁘다.这东西可太差事了, 怎么一碰就破了!;이 물건은 정말 너무 형편없어, 어떻게 건드리기만 해도 깨져버리니!(2)【문어】 이상한[기이한] 일. 差事 2 [명사](1)파견되어 수행하는 일. 공무. →[公事(1)](2)☞[差使chāi‧shi]
  • "差不多娃娃" 韩文翻译 :    다부니
  • "差人" 韩文翻译 :    (1)[명사] 옛날, 관청의 하급 관리.(2)(chāi//rén) [동사] 사람을 파견하다.(3)[명사] (홍콩의) 순경. →[差馆]

例句与用法

  • 하이어드의 데이터는 최근 다른 일자리 보고서와 크게 다르지 않았다.
    Hired的数据与最近其他工作报告的数据相差不远
  • 거의 제가 생각하는 것과 가까운
    基本上和我想的差不远
用"差不远"造句  
差不远的韩文翻译,差不远韩文怎么说,怎么用韩语翻译差不远,差不远的韩文意思,差不遠的韓文差不远 meaning in Korean差不遠的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。