把捉的韩文
发音:
"把捉"的汉语解释用"把捉"造句
韩文翻译手机版
- [동사]
(1)(대부분 추상적인 것을) 붙잡다. 파악하다.
把捉事物的本质;
사물의 본질을 파악하다
(2)체포하다.
警察把捉盗贼;
경찰은 도적을 체포하다
- "把持不定" 韩文翻译 : 미적지근한
- "把持" 韩文翻译 : [동사](1)【폄하】 독차지[독점]하다. 틀어쥐다. 독판치다. 좌지우지하다.把持政权;정권을 천단(擅斷)하다把持一切;모든 것을 독점하다[좌지우지하다]把持市面;시장을 독점하다 =[把揽](2)(감정 따위를) 억제하다[억누르다]. 버티다. 지탱하다.年轻人把持不定, 在坏环境中就容易堕落;젊은 사람은 절제하지 못하기 때문에 나쁜 환경에서 타락하기 쉽다
- "把握" 韩文翻译 : (1)[동사] (꽉 움켜) 쥐다. 잡다. 들다. 포착하다. 장악하다.战士把握着武器;병사는 무기를 쥐고 있다把握时期;시기·기회를 포착하다(2)[동사] (추상적인 것을) 파악하다.把握问题的中心;문제의 핵심을 파악하다(3)[명사] 자신. 가망. 성공의 가능성.把握不大;자신이 그다지 크지 않다做事, 我还有把握, 凑còu钱, 可没把握;일하는 것이라면 그런 대로 자신이 있지만, 돈 모으는 것은 정말 자신이 없다他的病重, 一点儿把握也没有;그의 병세는 중하여서 조금의 가망조차 없다
- "把把(孩子)" 韩文翻译 : 아이를 안고 대소변을 뉘다.吃了奶这么半天了, 你得把把他了;젖을 먹은 지 한참 되었으니 소변을 뉘어야 한다
- "把揽" 韩文翻译 : [동사] 꽉 잡다. 독점하다. =[把敛]
- "把手" 韩文翻译 : (1)[명사] 손잡이. 핸들.门把手;문 손잡이. 문고리 =[把儿bàr] →[拉手(儿)lā‧shou(r)](2)[동사] 손을 잡다.手把手地教;친절하게 가르치다(3)[명사] 사람.一把手从未到任, 二把手在休息;책임자는 아직 부임도 안했는데 부책임자는 쉬고 있다
- "把敛" 韩文翻译 : [동사]【북경어】 꽉 잡다. 확고하게 장악하다. 독점하다.家产都把敛在大奶奶手里;집 재산은 모두 맏며느리의 손에 쥐어져 있다 =[把合] [把揽] [巴揽(1)] →[把持]
- "把戏" 韩文翻译 : [명사](1)곡예. 잡기(雜技). 광대놀음.把戏匠jiàng;곡예사 =玩把戏的变biàn把戏的;요술쟁이看把戏;곡예를 보다 →[杂zá耍(儿)](2)속임수. 흉계. 농간. 수작.弄把戏;농간을 부리다你又想耍什么鬼把戏;너 또 무슨 개수작을 부리려고 하냐你到底玩儿什么把戏;너는 도대체 무슨 농간을 부리려 하냐
- "把斋" 韩文翻译 : ☞[封fēng斋(1)]
例句与用法
- 결국 기르는 고양이에게 닭고기가 듬뿍 함유됐다는 사료를 챙겨줬다.
最後我们把捉到的虫子赏给鸡当了美食。 - "잡을 수 없는 존재"는 그곳에 있다.
“无法把捉的存在 - 夢幻空華 何勞把捉 (몽환공화 하로파착)
梦幻空华,何劳把捉。 - RUWTbot 왼쪽 점수 시간에 따라 이메일이나 텍스트 메시지로 당신을 공격하고, 게임을 잡으려고 설정해야 채널 것입니다.
RUWTbot会打到您通过电子邮件或短信比分,剩余时间,你需要把捉游戏频道。