查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

死不的韩文

发音:  
用"死不"造句

韩文翻译手机手机版

  • 한사코 …하지 않다. 기어코 …하려고 하지 않다. 죽어도 …하지 않다.

    死不认错;
    죽어도 잘못을 인정치 않다

    死不放手;
    한사코 손을 떼려고 하지 않다

    死不改悔;
    【성어】 죽어도 회개하려고 하지 않다 =死不回头

    死不足惜;
    【성어】 죽어도 애석해 하지 않다

    死不要脸yàoliǎn;
    뻔뻔스럽기 그지없다. 파렴치하기 짝이 없다. 후안무치하다
  • "死不了" 韩文翻译 :    (1)죽을 수 없다.(2)죽을 리 없다.
  • "半死不活" 韩文翻译 :    【성어】 반죽음이 되다. 생기[원기]가 조금도 없다. 초주검이 되다. =[半死半活] [不死不活]
  • "宁死不屈" 韩文翻译 :    【성어】 죽을지언정 굽히지 않는다.
  • "死不瞑目" 韩文翻译 :    【성어】 죽어도 눈을 감지 못하다.
  • "殆死不活" 韩文翻译 :    【문어】 반생반사(半生半死)하다. 거의 죽게 되다.
  • "至死不变" 韩文翻译 :    【성어】 죽어도 변하지 않다.
  • "至死不屈" 韩文翻译 :    【성어】 죽어도 굴복하지 않다.
  • "要死不活" 韩文翻译 :    【성어】 생명이, 극심한 고통이나 타격으로 망가진 상태. =[羊死不活]
  • "见死不救" 韩文翻译 :    【성어】 죽는[위급한] 것을 보고도 구원하지 않다.
  • "鹿死不择荫" 韩文翻译 :    【성어】 사슴이 죽어 갈 때에는 장소를 고를 여유가 없다;급할 때에는 작은 일을 돌볼 틈이 없다. =[鹿死不择音]
  • "老死不相往来" 韩文翻译 :    【성어】 상호간에 절대로 왕래[접촉]하지 않는다;서로간에 전혀 교섭을 하지 않는다.人总不能老死不相往来;사람은 결국 서로간에 왕래하지 않을 수는 없다
  • "鸡犬之声相闻, 老死不相往来" 韩文翻译 :    【성어】 닭 울고 개 짖는 소리가 들릴 정도로 가까이 살건만 늙어 죽을 때까지 한번도 왕래하지 않다. 사이가 매우 나쁘다. [모택동(毛澤東)은 이 말을 부정적으로 사용하여 지구(地區)·부문·간부 사이의 교류를 주의하고, 당의 통일적인 지도를 관철할 것을 강조했음]
  • "死(皮带)轮" 韩文翻译 :    ☞[定dìng轮]
  • "死" 韩文翻译 :    (1)[동사] 죽다. ↔[活A)(1)] [生A)(4)]这棵树死了;이 나무는 죽었다含恨而死;한을 품고 죽다为了民族而死;민족을 위해 죽다寻死;자살을 기도하다烧死;타 죽다淹死;익사하다吊死;목매달아 죽다(2)[동사] (생각·바람 따위를) 그치다. 버리다. 그만두다. 사라지다.快死了这份心吧;어서 이런 생각을 단념해라死了这个念头了;이런 생각을 버렸다贪心不死;탐욕스런 마음이 사라지지 않다(3)[부사] 필사적으로. 죽을 때까지. 한사코. 절대로.死不;활용단어참조(4)…해 죽겠다. 극도로[죽도록] …하다. 너무. 지독히. 몹시.高兴死了;기뻐 죽겠다累死了;피곤해 죽겠다甜死了;너무 달다笑死人;웃겨 죽겠다骂死;호되게 꾸짖다我简直讨厌死他了;나는 그야말로 그가 지겨워 죽겠다死咸;지독히 짜다(5)[형용사] 불구대천의. 철천지의.死敌;활용단어참조死对头;활용단어참조(6)[형용사] 고정되다. 움직이지 않다. 생기가 없다. 융통성이 없다. 유연성이 없다.记死;단단히 기억하다忘死;까마득히 잊다我那套西装已经当dàng死了;나의 그 양복은 이미 전당 기한이 넘었다这人多死呀;이 사람은 얼마나 꽉 막혔는가这个死东西;이 꽉 막힌[멍청한] 놈把书念死了;책을 곧이곧대로[융통성 없이] 읽었다(7)[형용사] 막다르다. 막히다.死胡同(儿);활용단어참조水泵淤死了;펌프가 막혔다
  • "歹运" 韩文翻译 :    ☞[败bài运]
  • "歹话" 韩文翻译 :    [명사]【방언】(1)나쁜 이야기.(2)욕.说歹话;욕하다
  • "死丕丕" 韩文翻译 :    [형용사] 꼼짝달싹 않는 모양.只在家里死丕丕的闲坐;그저 집안에서 꼼짝달싹 않고 가만히 앉아 있다
  • "歹竹出好笋" 韩文翻译 :    【성어】 나쁜 대나무에서 좋은 죽순이 나오다;개천에서 용나다. 【비유】 있을 수 없는 일. 뜻밖의 일.
  • "死中求活" 韩文翻译 :    【성어】 사경(死境)에서 살 길을 도모하다. 죽을 고비에서도 살 길을 찾다. 곤경에 빠져서도 만회할 대책을 강구하다.死中求活, 正在今日;【문어】 사경에서 살 길을 구하는 것은 바로 이때다 =[死中求生]

例句与用法

  • 내가 죽는 날 까지 당신을 사랑할 것을 맹세해요.
    我发誓对所爱至死不渝。
  • 죽은 사람은 실제로 살아 돌아올 수 없는게 맞지?
    死不可能复活,确
  • 두 번째 죽음이 그들을 해칠 수 없는 까닭이옵나이다.
    因为第二次的死不能伤害他们。
  • 내가 죽는 날 까지 당신을 사랑할 것을 맹세해요.
    我发誓将对所爱至死不渝。
  • 하지만 죽은 사람들은 내게 그것을 요구할 수 있어.
    死不了,这些人还要求着我们呢。
  • 따라서 만일 자기들이 ‘선’이라 불려진다면 그들은 실망하고 떠나버린다.
    只要他们一声令下,就会冲锋陷阵,万死不辞。
  • 울 남편은 바빠서 낮에 같이 못 놀고 불쌍..
    真让人生气,男朋友白天忙的要死不能陪我
  • 한시간에서 한 시간 반쯤 올라가면, 얼음동굴에 도착하게 됩니다.
    死不屈 途中休息 一个半小时後,到达冰瀑。
  • (3) 깊은 무의식에 뿌리박은 이면적 교류 / 247
    (四)老有所学,虽死不朽 / 247
  • "그들에게 이르기를 여호와의 말씀에 내 삶을 두고 맹세하노라.
    “我在此盟誓,将此一生的忠诚奉献给我的女王陛下,至死不渝。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"死不"造句  

其他语种

  • 死不的英语:would rather die than; stubbornly refuse to 短语和例子
死不的韩文翻译,死不韩文怎么说,怎么用韩语翻译死不,死不的韩文意思,死不的韓文死不 meaning in Korean死不的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。