查电话号码 繁體版 English 한국어
登录 注册

瓢岔儿似的的韩文

发音:  

韩文翻译手机手机版

  • ☞[盆pén儿朝天, 碗儿朝地]
  • "像个人儿似的" 韩文翻译 :    (1)사람(꼴) 같다. 태도가 단정[얌전]하다.(2)어지간한 신분이나 지위[처지]이다.当年, 我也曾漂亮过, 也像个人儿似的;당시는 나도 예뻤었고 처지도 웬만했었다
  • "干巴枣儿似的" 韩文翻译 :    마른 대추같이 여위어서 풍채가 없는 사람. 쪼그라져 볼품없는 얼굴.
  • "…似的" 韩文翻译 :    [조사] 비슷하다. (마치) …과 같다. [명사·대사(代詞)·동사의 뒤에 쓰여 어떤 종류의 사물이나 상황과 서로 유사함을 나타냄]像雪…似的那么白;눈처럼 하얗다他仿佛睡着了…似的;그는 잠이 든 듯하다 =[…是的]
  • "岔儿" 韩文翻译 :    [명사](1)사고. 고장. 과오. 분쟁. 결점.出了岔儿了;사고가 생겼다故意找我岔儿;일부러 나의 결점을 찾다 =[岔子(2)] [差儿] [差子](2)(사기 그릇이나 기와의) 조각[파편].缸gāng岔儿;사기 조각. 사금파리
  • "出岔儿" 韩文翻译 :    의외의 사고[문제]가 발생하다. =[出叉] [出岔子]
  • "嘴岔儿" 韩文翻译 :    ☞[嘴岔子]
  • "旁岔儿" 韩文翻译 :    [명사]【방언】(1)옆길. 샛길.(2)【비유】 본제(本題)를 벗어난 말이나 일. 빗나감. 탈선.说话拉旁岔儿;이야기가 본론에서 벗어나다
  • "背岔儿" 韩文翻译 :    [명사] 악운(惡運).
  • "面劲儿似地" 韩文翻译 :    [부사]【북방어】 줏대 없이. 무골충같이. 흐리터분하게.不要面劲儿似地听人摆布;줏대 없이 남이 하라는 대로 하지 마시오
  • "…什么似的" 韩文翻译 :    완전히. 참으로. 몹시.乐lè得…什么似的;참으로 즐거워하다他相信得…什么似的;그는 완전히 믿는 것 같다
  • "撕旁岔儿" 韩文翻译 :    딴소리만 하다. 허튼 수작만 하다. 지엽적인 말만 하다.这几天只顾撕旁岔儿;요 며칠 줄곧 딴 소리만 한다
  • "瓢倒似的" 韩文翻译 :    바가지로 물을 퍼붓는 것 같다.
  • "眼睛狸鸡子似的" 韩文翻译 :    눈이 살쾡이나 닭 같다. 【비유】 눈망울을 뒤룩거리다. 눈을 두리번거리다.
  • "瓢子" 韩文翻译 :    [명사]【방언】(1)표주박. 바가지.葫芦瓢子;조롱박(2)숟가락. 스푼.
  • "瓢儿菜" 韩文翻译 :    [명사]〈식물〉 중국 남경(南京) 지방에서 나는 배추. =[塌tā棵菜]
  • "瓢把子" 韩文翻译 :    [명사](1)【속어】【북방어】 도둑의 우두머리. 두목.(2)【속어】 국자. 밥주걱.(3)【구어】【북방어】 사람의 머리.
  • "瓢儿朝天, 碗儿朝地" 韩文翻译 :    ☞[盆pén儿朝天, 碗儿朝地]
  • "瓢泼" 韩文翻译 :    [형용사] (비가) 억수 같다.
  • "瓢儿" 韩文翻译 :    [명사](1)표주박. 쪽박. 바가지.(2)【비유】 사람의 머리.
  • "瓢泼大雨" 韩文翻译 :    【비유】 억수같이 퍼붓는 비. →[倾qīng盆]
  • "瓢泼瓦灌" 韩文翻译 :    【북방어】 바가지 따위로 물을 퍼붓듯이 억수 같은 비가 내리다.雨下得瓢泼瓦灌;비가 억수같이 쏟아진다这么瓢泼瓦灌的大雨, 庄稼受不了;이렇게 억수같이 내리는 큰비에는, 농작물이 성할 수가 없다
瓢岔儿似的的韩文翻译,瓢岔儿似的韩文怎么说,怎么用韩语翻译瓢岔儿似的,瓢岔儿似的的韩文意思,瓢岔兒似的的韓文瓢岔儿似的 meaning in Korean瓢岔兒似的的韓文,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。